Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deixar claro" em inglês

Procurar deixar claro em: Definição Conjugação Sinónimos
make it clear
be clear
make clear
clarify
record
make it plain
make that clear
make plain
be made clear
we're clear
make it very clear
make this clear
state clearly
make it quite clear
be very clear

Sugestões

Gostaria de deixar claro que recebemos esta informação.
I would like to make it clear that we did receive this information.
E quero deixar claro, não vemos isso como a educação completa de matemática.
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education.
Mas quero deixar claro, quando o Curtis voltar, precisará de mais tempo do que isso.
But I want to be clear, when Curtis gets back, he'll need to take more time than that.
Temos de deixar claro que não vamos comprometer forças terrestres enquanto não houver um acordo político.
We must be clear that we are not going to commit ground troops until there is a political settlement.
Quero ainda deixar claro que a produção agrícola de biocombustíveis na União Europeia não é subvencionada.
I also wish to make clear that no subsidy is given to agricultural production for biofuels in the European Union.
A primeira consideração, deixar claro, simples e inequívoca.
The first consideration, make it clear, simple and unambiguous.
E eu preciso deixar claro, não é mais apenas eu.
And I have to make it clear, it's not just me anymore.
É importante deixar claro, tanto quanto possível, quem infringiu as regras.
It is important to make it clear, as far as possible, who has offended against the rules.
Quando lhes deixar claro que o custo do negócio no teu bairro será inadmissivelmente elevado.
When I make it clear to them... that the cost of doing business in your neighborhood will be unacceptably high.
Quero deixar claro que esta exigência Glendarach não é minha.
I want to make it clear I have no claim to the Glendarach tartan.
Já que estamos falando sobre isso, devemos deixar claro.
Since we are talking about it, we should make it clear.
E gostava de deixar claro que a iniciativa não é da Comissão.
I would also like to make it clear that this is not a Commission initiative.
Quero deixar claro que a Comissão apoia o Parlamento na questão da votação por maioria qualificada invertida.
I want to make it clear that the Commission supports Parliament on reverse qualified majority voting.
Devemos funcionar como contactos para, dessa forma, deixar claro que estamos a mobilizar outros elementos.
We must act as contacts in order to make it clear, in this way, that we are setting other elements in motion.
Quero deixar claro que a colaboração depende de um acordo que o meu cliente considere aceitável.
I want to make it clear that the cooperation is contingent on a commitment that my client finds acceptable.
Deveríamos deixar claro quem pode praticar na Europa uma política de emprego verdadeiramente activa.
We should make it clear who really can actively pursue employment policy in Europe.
Meritíssimo, tentei deixar claro, mas o meu cliente deseja falar em seu próprio nome.
Your honour, I tried to make it clear, but my client wishes to speak on his own behalf.
Gostaria de deixar claro que os Questores não foram consultados acerca desta mudança.
I would like to make it clear that the Quaestors were not consulted about this change.
Quero deixar claro que está tudo bem entre nós.
I want to make it clear that everything's all right between us.
Os mexicanos vão deixar claro que não foram eles.
Mexicans wanted to make it clear they didn't.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1073. Exatos: 1073. Tempo de resposta: 317 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo