Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deixe estar" em inglês

let it be
it's all right
never mind
let it go
it's okay
that's okay
That's all right
leave it
that's fine
Don't bother

Sugestões

Esqueça, Naina, deixe estar.
Forget it, Naina, let it be.
Não deixe estar vou cuidar disso.
No, let it be, I'll manage.
Não, deixe estar, eu...
No, it's all right. I...
Não, querida, deixe estar.
No, dear, it's all right.
Por acaso não tem um... deixe estar.
You wouldn't have a - never mind.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, Senhor Comissário, deixe estar, Senhor Presidente, não é a primeira vez.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, never mind, Mr President, it is not the first time.
Só me abrace agora e deixe estar.
Just hold me now, and let it be
Deixe estar, eu mesma mostro.
Never mind, I'll show him myself.
Deixe estar... meu pavilhão vai brilhar mesmo no escuro.
Let it be... my canopy will glow even in the dark.
Deixe estar, ela tá com pressa.
Let it be, she is in a hurry.
Deixe estar, Vikas, eu lhe mostrarei.
Let it be, Vikas, I will show him.
Deixe estar, não estava fechada.
Never mind, it wasn't locked.
Deixe estar, tenho aqui o meu telemóvel.
It's all right, I've got me mobile.
Deixe estar, já aqui estão.
Never mind, we have some.
Deixe estar, eu continuo a tentar.
Never mind. I'll keep trying him myself.
Deixe estar, a Menina Wolf espera-me.
Never mind, Miss Wolf is expecting me.
Deixe estar, não preciso disto.
Let it be, do not need this.
Como assim? - Deixe estar.
What do you mean? - Never mind.
Me deixe estar com ele até então.
Let me have him until then.
Sendo assim, madame... deixe estar.
Well in that case I think I'll leave it.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 320. Exatos: 320. Tempo de resposta: 103 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo