Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deixe lá" em inglês

Procurar deixe lá em: Definição Dicionário Sinónimos
never mind
leave it there
Never you mind
let it go

Sugestões

Não é tão importante, mas... deixe lá.
It's not that important, but... never mind.
Deixe lá. Amanhã é domingo.
Never mind, tomorrow's Sunday.
Jason, encontre uma estação e deixe lá, OK?
Jason, find a station and leave it there, OK?
Pegue a bicicleta e deixe lá, está bem?
Take the bicycle and leave it there.
Deixe lá o que disse o Comissário.
Never you mind, what the Commissioner said.
Deixe lá, quero antes a tenda.
Never mind. I want a tent.
Deixe lá a cobertura das rachas.
Never mind about covering the cracks.
Deixe lá, está a desvanecer-se.
Never mind. It's fading, it's fading.
Devia denunciá-lo, mas deixe lá.
I should report you for this, but we'll let it go.
Espero que ele te deixe lá para apodrecer.
I hope he leaves you there to rot.
Me deixe lá. Pego meu carro mais tarde.
Just drop me off, and I'll pick up my car later.
Sra. Dodger, deixe lá isso.
Miss Dodger, forget about it.
Não me deixe lá sozinha, observando e adivinhando que mentiras me dizem.
Don't leave me alone there, watching and guessing, trying to make out what lies I'm being told.
Desculpe, deixe lá. Obrigado pelo seu tempo.
Sorry, thanks for your time.
Mas deixe lá ver se entendi bem.
Okay, but let me get this straight.
Use sua energia e otimismo de volta ao negócio e me deixe lá.
You put all that energy and optimism back into the business and let me go out there.
Não nos deixe lá embaixo, Xerife.
Don't leave usdown there, sheriff.
Então, deixe lá, homem.
Come on, now, easy there, big fella.
Se vocês quiserem que vos deixe lá...
If you guys want me to drop you off...
Eu te deixe lá... com ele.
I left you there... with him.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 170. Exatos: 170. Tempo de resposta: 117 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo