Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "derrubá-los" em inglês

take them down
bring them down
shoot them down
knock them down
knock them out
tear them down
knocking them down
knock 'em out
taking them down
tip them
take 'em down
take them out
drop them
Quando Peter e eu descobrirmos isso, nós poderemos derrubá-los juntos.
Look, once Peter and I figure this out, we can take them down together.
Eles tentaram matá-lo e então ele tentou derrubá-los.
They tried to have him killed, then he tried to take them down.
Eu tinha um plano para derrubá-los.
I'm the one who had a plan to bring them down.
É um enorme escândalo e poderia derrubá-los.
It's a huge scandal and it may bring them down.
Toda a artilharia Antiaérea das redondezas tem tentando derrubá-los.
Anti-aircraft gunners all around have been trying to shoot them down.
Antiaérea, todos os artilheiros têm tentado derrubá-los.
Anti-aircraft gunners all around have been trying to shoot them down.
Suas mãos são muito altos, derrubá-los
Your hands are too high, bring them down
Se eu conseguir essa informação, nós podemos derrubá-los.
If I can get this info, we can bring them down.
Quando acontecer, as Indústrias Carmichael estará lá para derrubá-los.
And when they do? Carmichael Industries will be there to take them down.
Então fui ao único sitio que me podia ajudar a derrubá-los.
So I went to the only place that could help me take them down.
Então, diga-me o que precisam para derrubá-los.
So you tell me what you need to shoot them down.
Se o povo se erguer, irás derrubá-los.
And if the people rise up, you'll bring them down.
Só o que importa é derrubá-los em grandes quantidades.
All that matters is to shoot them down in large numbers.
Com os Grayson debaixo de olho, estava na hora de derrubá-los.
With the Graysons in her sights, it was time to take them down.
Por que não entrar duro e derrubá-los?
Why not go in hard and take them down?
Pai, temos de lidar com as mesmas pessoas que eles para descobrir como derrubá-los.
Dad, we need to start dealing with the same type of people they do to find what we need to bring them down.
Não podemos derrubá-los antes que cheguem aqui?
Can't we shoot them down before they get here?
Supondo que isto fique entre nós, como vamos derrubá-los?
All right, assuming this stays between us, how do we take them down?
Querida, faz com que a Liber8 acredite que apoias a causa deles, infiltra-te, e quando estiveres lá, vamos derrubá-los juntos.
Sweetheart, you make Liber8 believe you support their 'cause, you get inside, and once you're there we'll bring them down together.
Era muito escuro para derrubá-los.
It was just too dark to bring them down.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 101. Exatos: 101. Tempo de resposta: 72 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo