Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "desde que eu" em inglês

since I as long as I
so long as I
provided I
from the time I
provided that I
since before I
from the moment I
long as I'm
since we
Não desde que eu era uma criança.
Well, not since I was little.
Mas eu tenho vivido assim desde que eu era pequeno.
But I have been living like this since I was little.
Estão seguros aqui desde que eu esteja vivo.
They're safe here just as long as I'm alive.
Seria divertido, desde que eu possa ir assim.
That would be fun, as long as I can go like this.
A escola mudou desde que eu estava na 7ª série.
School has changed since I was in seventh grade.
Mas está lá desde que eu nasci.
But it's been there since I came into existence.
Passou muito tempo desde que eu fui morto.
It's been over a year since I caught the man who murdered me.
Veja sua vida desde que eu apareci.
Look at your life since I entered it.
Já faz bastante tempo desde que eu jantei com Martin... ni.
It's been a long time since I've had dinner with a Martine... ni.
Ela está me evitando desde que eu a molhei no parque.
She's been avoiding me since I hosed her down at Sunshine Mountain.
Não desde que eu fiz aquela contribuição para o departamento de incêndio de NYU.
Not since I made that contribution to the NYU burn unit.
Mais ou menos desde que eu deixei o corpo de bombeiros.
Pretty much since I left the fire department.
Não vou lá desde que eu tinha seis anos.
I haven't been out there since I was six.
Estive em férias desde que eu vendi.
I've been on vacation since I sold.
Faz algum tempo desde que eu tinha que pensar diferente.
It's been a while since I had to think outside the box.
Eu tenho trabalhado em restaurantes desde que eu tinha 15 anos.
I've been working in restaurants since I was 15.
Não vomito desde que eu tinha 20 anos.
I haven't thrown up since I was 20 years old.
Ele cresceu muito desde que eu o vi.
He grew a lot since I last saw him.
O procedimento da polícia mudou desde que eu era pequeno.
Police procedure has changed since I was little.
Eu fui sua concubina desde que eu tinha 16 anos.
I have been his concubine since I was 16.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1838. Exatos: 1838. Tempo de resposta: 233 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo