Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "desinformados" em inglês

uninformed
clueless
misinformed
ill-advised
Essa é uma afirmação comum entre os desinformados.
Well, that is a common assertion amongst the uninformed.
O objectivo é criar consumidores desinformados que façam escolhas irracionais.
The point is to create uninformed consumers who will make irrational choices.
Nesse caso podemos mesmo estar desinformados.
In that case we might be uninformed.
Estes são tagarelice vergonhosa de jornalistas desinformados e intrigante.
These are shameful chatter of uninformed journalists and intriguing.
Não devemos tentar converter esses antagonistas espiritualmente desinformados ou mesmo usando uma longa corrente de palavras.
We should not attempt to convert these spiritually uninformed or even antagonists by using a long stream of words.
Todavia, também há consumidores desinformados.
However, there are also uninformed consumers.
Novas estruturas operacionais sociais para esta realidade estão começando a se manifestar, mas ainda não são aparentes para os desinformados.
New social operating structures for this reality are starting to manifest but are not yet apparent to the uninformed.
Com Infelizmente, desde o tempo de qques, vemos o surgimento de anúncios desonestos para os potenciais clientes desinformados e ingênuos.
Com Unfortunately, since qques time, we see the appearance of dishonest ads for potential customers uninformed and gullible.
Vocês podem dissipar a negatividade do desespero das pessoas que estão desinformados simplesmente por viver a sua luz.
You can dispel the negativity of despair in the people who are uninformed simply by living your light.
A peça rebate um despacho de Moro do dia anterior em que ele se manifestou dizendo que a defesa de Lula usa argumentos "desinformados" contra ele.
The piece refutes an order Moro the previous day that he was manifested saying that Lula's defense uses arguments "uninformed" against him.
Há tantos desinformados sobre a brutalidade e a batalha feroz que acontece em um mundo de drogas, perigoso e muito real. Obrigada, Sr. Anthony, por nos proporcionar este excelente artigo.
There are so many uninformed as to the brutality, and fierce battle taking place in a very real, and dangerous drug world. Thank you Anthony, for providing us with this outstanding article sir.
Segundo Spektor, ao invés de interagir com a imprensa, os embaixadores brasileiros são instruídos a manter um perfil discreto, o que facilita a circulação de falsos rumores e más interpretações por parte de jornalistas frequentemente desinformados.
Rather than interact with the press, Spektor argues, Brazil's Ambassadors are told to keep a low profile - which facilitates the spread of false rumors and misinterpretations by often uninformed journalists.
Isto pode ser uma tarefa difícil para os desinformados. Aqui estão cinco maneiras de aumentar suas chances de uma venda:
This can be a daunting task to the uninformed. Here are five ways to increase your chances of a sale:
O tempo acelera-se cada vez mais, enquanto a batalha pelo futuro da humanidade é travada no Oriente Médio. Pelo menos é o que pode parecer para os que ainda não despertaram e permanecem desinformados.
Time speeds ever onwards as the future of mankind is being fought out in the Middle East. At least that is how it would appear to those who have yet to awaken, and remain uninformed.
Assim como podemos escolher prejudicar a nossa saúde por comermos demais, fumarmos cigarros e deixarmos de tomar os medicamentos prescritos, também podemos optar por permanecer desinformados sobre os assuntos políticos.
Just as we can choose to damage our health by overeating, smoking cigarettes, and neglecting to take prescribed medications, we can also choose to remain uninformed on policy issues.
1 Coríntios 14:16 Caso contrário, se você abençoar com o espírito, como dirá o que ocupa o lugar dos desinformados dizer "Amém" à sua ação de graças, uma vez que ele não entende o que você diria?
1 Corinthians 14:16 Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say "Amen" at your giving of thanks, since he does not understand what you say?
Toda a América conhece sua história real e suas ações, menos os desinformados colombianos, vítimas da precariedade cultural de repórteres comuns, empregados dos grandes grupos de comunicação do país, apoiados por outros governos de reconhecida marca ultradireitista.
All America knows its real history and its actions, except the Colombians, uninformed victims of cultural precarity of reporters of the common, employees of the two largeempires in the country, supported by other Governments of well-known right-wing brand.
A reunir os nossos cálculos, mantendo-nos desinformados.
Harvesting our numbers, keeping us in the dark.
Pacientes vêm até mim desinformados, todos os dias.
Patients come to me with misinformation every day.
Só porque somos provincianos, não significa que somos desinformados.
Just because we're provincial doesn't mean we're not with it.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 69 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo