Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "desligue" em inglês

Veja também: desligue o telefone
Procurar desligue em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

Quando obtiver a resposta que quer, desligue.
When you get the answer you're looking for, hang up.
Quero que o desligue e ponha o telemóvel no banco.
I want you to hang up, and put the phone down on the bench, then just walk away.
Senhor, não desligue seus computadores.
Sir, do not turn off your computers.
Só precisamos que desligue os fornos.
We just need you to turn off the ovens.
Capitão Okona, desligue os motores.
Captain, shut down your engines.
Não decolaremos até que você desligue.
We can't take off till you hang up.
Vince, não desligue na minha cara.
I got to go! Vince, don't hang up on me.
Acalme os passageiros e desligue o alarme.
Quiet the passengers, and turn off the alarm.
Escute, não desligue, é importante.
'Listen, don't hang up, it's important.
Quando terminar... desligue as luzes.
When you finish, turn off the lights.
Dana, por favor, não desligue.
Dana, please don't hang up.
Não desligue, só venha até a porta.
Don't hang up, just come to the door.
Se minha mãe atender, desligue.
If my mother answers, hang up.
Por favor, desligue e volte a ligar.
Please hang up and dial again.
Mãe, por favor não desligue a luz.
Mommy, please don't turn off the light.
Se um homem atender, desligue.
If a man answers, hang up.
E não viu o Justin, e desligue.
And if you haven't seen Justin, then hang up.
(bips) - não desligue.
(beeps) - DON'T HANG UP.
Por favor, Senador, desligue a água.
Please, Senator, turn off the water.
Eric, desligue as câmaras de segurança no bloco E.
Eric, turn off the security cameras in cell block E.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1625. Exatos: 1625. Tempo de resposta: 212 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo