Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deve ter gente" em inglês

Aconteceu tanta coisa, deve ter gente por aí.
There's so much that's been going on...
A Segurança Operacional já deve ter gente a caminho.
Opsec has people on the way already.
O que quer que seja, deve ter gente lá dentro.
Whatever it is, there are probably people there.
Deve ter gente como você, que mudou de emprego.
I mean they could be like you: In new jobs.
Deve ter gente viva que conheceu o Dorbeck.
There must be people out there who knew Dorbeck.

Outros resultados

Deves ter muita gente para extorquir.
Must have a lot of people to extort.
Deve ter muita gente que não lembro ter conhecido.
Hell, there's probably lots of people I don't remember meeting.
Hoje é domingo, e deve ter muita gente.
Today is Sunday. I bet there's lots of people.
Então, deves ter conhecido gente horrível.
Then I'm afraid you've had a very poor sampling.
Deve ter muita gente nesse voo.
That flight will be fully booked.
Deve ter muita gente que não gosta do meu trabalho.
I'm sure a lot of people think the stuff I do isn't very good.
Deve ter havido gente aqui para tantas plantas sobreviverem.
There had to have been people for this many plants to survive.
Deve ter muita gente na fila da fiscalização.
There's probably a line at the security.
deve ter muita gente lá, não quero atrapalhar o programa.
There must be a lot of people I don't want to disturb the... party.
Deve ter muita gente a intrometer na herança.
Maybe there are many people who trying to claim the inheritance.
Compreendemos que deve ter imensa gente a apelar ao seu fundo...
Now We Understand How Many People Must Apply To Your Fund...
Deve ter mais gente capaz de corrigir o problema.
You must have other people that can correct this problem.
Margarida - Deve ter muita gente mesmo! O outro lado do GESJ teria que ser uma Cidade para dar assistência a esse povo todo.
Margarida: In fact, the other side of GESJ should become a city to give attendance to that whole people.
Agora deves ter muita gente, acho eu.
Probably pretty crowded about now, I'm guessing.
Deve ter mais gente para falar, se quisesse apenas desabafar.
I assumed there are others you can talk to...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 42789. Exatos: 5. Tempo de resposta: 649 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo