Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "devidamente fundamentado" em inglês

Procurar devidamente fundamentado em: Definição Dicionário Sinónimos
duly substantiated duly reasoned
duly justified
duly motivated
properly reasoned
well founded
fully reasoned
Este pedido deve estar devidamente fundamentado.
The request shall be duly substantiated.
- o requerente pode apresentar um pedido devidamente fundamentado para lhe ser concedido o estatuto de empresa que opera em condições de economia de mercado.
- the applicant can submit a duly substantiated claim for market economy status.
Concluídas as entrevistas, o Comité elaborará um relatório devidamente fundamentado sobre as candidaturas recebidas e o procedimento seguido.
Once the interviews have been completed, the Committee shall draw up a duly reasoned report on the applications received and the procedure followed by it.
Esse prazo pode ser prorrogado pelo presidente, a pedido devidamente fundamentado do interveniente.
That time-limit may be extended by the President at the duly reasoned request of the intervener.
Para efeitos do n.º 1.º, os Estados-Membros apresentam à Comissão um pedido devidamente fundamentado até...
For the purposes of paragraph 1, a Member State shall present a duly justified request to the Commission not later than...
Mediante pedido devidamente fundamentado das indústrias em causa, a Comissão pode ponderar um alargamento do âmbito do controlo a outros setores.
Upon a duly justified request by the industries concerned, the Commission may consider extending the scope of the monitoring to other sectors.
Todavia, mediante pedido devidamente fundamentado, o fornecedor pode ser desvinculado das suas obrigações.
However, the supplier may, on submission of a duly reasoned request, be released from his obligations.
O Comité dos Medicamentos de Uso Humano pode pedir a prorrogação da duração das avaliações científicas e clínicas, com base num pedido devidamente fundamentado.
On the basis of a duly reasoned request the Committee for Human Medicinal Products may require the duration of the scientific and clinical trials to be extended.
Para efeitos do n.o 1, os Estados-Membros apresentam à Comissão até 8 de agosto de 2017, um pedido devidamente fundamentado.
For the purposes of paragraph 1, the Member State concerned shall submit a duly reasoned request to the Commission by 8 August 2017.
O pedido de derrogação foi examinado pela Comissão, que o considerou completo e devidamente fundamentado.
The derogation request has been considered by the Commission and has been found to be complete and duly substantiated.
A Agência deve transmitir à Comissão um parecer devidamente fundamentado caso a REORT para o Gás não tenha implementado algum desses códigos.
The Agency shall provide a duly reasoned opinion to the Commission where the ENTSO for Gas has failed to implement any such network codes.
Nesses casos, a AACC tem em conta esse facto num parecer devidamente fundamentado.
In such cases, the AACC shall take this into account in a duly reasoned opinion.
A entidade competente para proceder a nomeações tem em conta este facto no âmbito de um parecer devidamente fundamentado.
In such cases, the appointing authority shall take this into account in a duly reasoned opinion.
O Presidente pode, em casos excecionais, prorrogar este prazo a pedido do Banco, devendo esse pedido ser devidamente fundamentado.
The Chairperson may in exceptional cases waive the above time limit at the duly justified request of the Bank.
A título excepcional e devidamente fundamentado, os créditos à exportação podem ser concedidos em condições diferentes das definidas nas alíneas a) a c) supra.
On an exceptional and duly justified basis, export credits may be provided on terms other than those set out in a) through c) above.
5. Em casos excepcionais, a Comissão pode permitir uma prorrogação do prazo referido no nº 4, se o Estado-membro apresentar um pedido devidamente fundamentado e as razões apresentadas forem consideradas aceitáveis.
5. In exceptional cases, the Commission may allow an extension of the deadline mentioned in paragraph 4 if the Member State submits a duly substantiated request and the grounds cited are deemed acceptable.
5. Os arquivos históricos serão acessíveis sob a forma de cópias. As instituições podem, contudo, fornecer os originais dos documentos ou registos se o utilizador invocar um particular interesse devidamente fundamentado.
5. The historical archives shall be accessible in copy form. However, the institutions may release the originals of the documents or records if the user shows a special and duly substantiated interest.
A admissibilidade de um pedido devidamente fundamentado, na acepção dos nºs 1 e 2 será, em princípio, estabelecida no prazo de 45 dias após a sua recepção.
The admissibility of a request which is duly substantiated pursuant to paragraphs 1 and 2 shall normally be determined within 45 days of its receipt.
Esse pedido deve ser devidamente fundamentado e incluir uma ficha técnica que exponha as especificações que a bebida espirituosa em causa deve respeitar.
That application shall be duly substantiated and shall include a technical file setting out the specifications with which the spirit drink concerned must comply.
Nos termos do disposto na Directiva 2000/75/CE, a Grécia apresentou à Comissão um pedido devidamente fundamentado, solicitando a sua supressão da lista de áreas geográficas globais estabelecida na Decisão 2003/828/CE.
Greece has submitted a duly substantiated request to the Commission in accordance with Directive 2000/75/EC requesting that Greece be deleted from the list of global geographical areas set out in Decision 2003/828/EC.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 137. Exatos: 137. Tempo de resposta: 206 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo