Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dia do juízo final" em inglês

Procurar dia do juízo final em: Definição Sinónimos
doomsday
day of judgment
day of judgement
day of reckoning is
Judgment Day
Judgement Day
O dia do juízo final tem um robot assassino.
Doomsday's got a killer robot.
Estávamos ansiosas com isso e agora você está agindo como se fosse o dia do juízo final.
It was something that we were excited about now, and you've turned it into this, like, doomsday.
O dia do juízo final está por cima de nós.
The day of judgment is upon us.
Os exércitos do Senhor... estão à espera do dia do juízo final.
The armies of the Lord... are waiting for the day of judgment.
"isso, fica à espera do dia do juízo final, quando todos ressuscitarem, e vais ter uma bela surpresa!"
go ahead and wait for the day of Judgement, when everybody will rise again, and you'll get such a nice surprise!
Como responderá no tenebroso dia do Juízo Final... nenhum de vocês sabe de algum impedimento...
As you will answer at the dreadful day of judgement... that if either of you know any impediment...
Toda a conversa sobre um dia do juízo final é uma grande farsa.
All the talk about a doomsday is a big hoax.
Será então... o dia do juízo final...
It is then... the doomsday...
Será que alguém é capaz nos salvar desse apocalipse iminente, esse é dia do juízo final, esse é... o conflito final.
Can anyone save us from this impending apocalypse, this final doomsday, this... Armageddon.
Ou poderá amrcar o fim da humanidade, sob a forma de um dia do juízo final?
Or might it mark the end of mankind in the form of a cataclysmic doomsday?
O Dia do Juízo Final é inevitável.
The Day of Judgment is irrefutable.
Dia do Juízo Final, como vocês lhe chamam.
Doomsday, as you call it.
E já que eu sempre vou querer, serei fiel até o dia do Juízo Final.
And since I always feel like it, I'll be faithful till doomsday.
Recessão. Incumprimento. Dia do juízo final. Egito. Síria.
Recession. Default. Doomsday. Egypt. Syria.
Fiquem connosco à medida que a contagem até ao dia do Juízo Final continua com apenas mais 6 horas para o fim.
Stay with us as the countdown to Doomsday continues with just six more hours to go.
Sempre ouvi murmúrios sobre um cenário de dia do Juízo Final, mas nunca pensei que alguém o fizesse mesmo.
I'd always heard whispers of a doomsday scenario, but never thought anyone would actually do it.
Vamos reiniciar o nosso dia do Juízo Final, mais uma vez.
Let's reset and get our doomsday on, one more time.
Paz aos que seguem Seu caminho direto até o Dia do Juízo Final.
Peace be upon those who follow his direct path till the Day of Judgment.
Porque no Dia do Juízo Final elas possam ser encontradas e possam ser unidas em paz.
Because so Day of Judgment, can find each other they unite in peace.
Aos dois, peço que respondam... como se fará no dia do Juízo Final... quando os segredos de todos serão revelados.
I require and charge you both... as you will have to answer at that dreadful Day of Judgment... where the secrets of all hearts shall be disclosed.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 155. Exatos: 155. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo