Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "direito a voto" em inglês

Veja também: sem direito a voto
Procurar direito a voto em: Definição Sinónimos
right to vote
entitled to vote
get a vote
part in the vote
non-voting

Sugestões

73
· Só as Partes têm direito a voto.
Only Parties have the right to vote.
Eles até têm direito a voto.
They even have the right to vote now.
Podem ser convocadas outras reuniões a pedido de uma maioria simples dos membros com direito a voto.
Further meetings may be convened at the request of a simple majority of those members of the Board who are entitled to vote.
Os suplentes não têm direito a voto, salvo quando substituírem um ou mais titulares ou quando tiverem recebido delegação para o efeito, nos termos do n.o 5.
Alternates shall not be entitled to vote, except where they replace one or more directors or where they have been delegated to do so in accordance with the provisions of paragraph 5 of this article.
Ela não tem direito a voto.
She doesn't get a vote.
E Brother Boy tem direito a voto.
And Brother Boy should get a vote.
A Comissão advoga um acesso mais fácil à nacionalidade do Estado-Membro de acolhimento e ao direito a voto sem lhes associar condições.
The Commission also advocates easier access to citizenship of the European host country and the right to vote, without linking these rights to any conditions.
--- O direito a voto é exercido presencialmente.
The right to vote shall be exercised in person.
Felizmente, tu, como os criminosos e crianças, não tens direito a voto.
Fortunately, you, like felons and children, don't get a vote.
Acreditem ou não, os meus amigos não têm direito a voto sobre quem namoro.
Okay, believe it or not, my friends do not get a vote on who I date.
Ele não tem direito a voto, é apenas uma criança.
He doesn't get a vote, he's just a kid.
A Instância Comum de Controlo cria um comité interno composto por um representante qualificado de cada Estado-Membro com direito a voto.
The Joint Supervisory Body shall set up an internal committee comprising one qualified representative from each Member State with the right to vote.
Qualquer cidadão da União com direito a voto nos termos da legislação do seu próprio Estado-Membro pode exercer o seu direito de participação na iniciativa de cidadania.
Every citizen of the Union who has the right to vote in accordance with the legislation of his/her own Member State may participate in a citizens' initiative.
Comungo, ainda, da opinião do Presidente Prodi de que é estranho que metade dos comissários tenha direito a voto e a outra metade não - é um tanto despropositado.
I also share Mr Prodi's view that it is odd that half of the Commissioners are entitled to vote and the other half are not - this is somewhat out of order.
Salvo disposição em contrário do presente Estatuto, as decisões do Conselho de Administração são tomadas por um terço, pelo menos, dos membros do Conselho com direito a voto, que representem, pelo menos, 50 % do capital subscrito.
Save as otherwise provided in this Statute, decisions of the Board of Directors shall be taken by at least one third of the members entitled to vote, representing at least 50 % of the subscribed capital.
Certamente que não, se tiveres direito a voto.
Certainly not if you have the vote.
Cada membro deve nomear um representante com direito a voto.
Each Member shall nominate one voting representative.
Quem tem direito a voto, não quer.
No one, a voice there has, want to see.
Estou disposto a vender meu direito a voto destas ações.
I'm prepared... to sell you the right... to vote those shares at the annual meeting.
As ações com direito a voto pertencem-me.
The voting stock belongs to me.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 122. Exatos: 122. Tempo de resposta: 142 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo