Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "disso na" em inglês

Procurar disso na em: Definição Dicionário Sinónimos
this in
of that in
about it at the
about it in
of that on the
this at the
it up at the
of it on the
those on the
that stuff in
it over at the
that up in
that at the
of that last
about it on the
Não existe nenhum editor configurado. Trate disso na janela de configuração.
No editor configured. Please do this in the settings dialog.
Não aguento mais disso na minha vida.
I can't take any more of that in my life.
Você não vê muito disso na França.
You don't see too much of that in France.
Ouvi-vos a falar disso na esquadra.
I overheard you guys talking about it at the station.
Falámos disso na reunião do mês passado.
We talked about it at the meeting last month.
Também verás muito disso na Universidade.
You'll see a lot of that in college, too.
Também vais ver muito disso na faculdade.
You see a lot of that in college too.
Tenho três caixas disso na pousada.
I have three cases of that stuff sitting at the inn.
Não tive conhecimento disso na altura.
I didn't know that at the time.
É melhor falarmos disso na delegacia.
Lady, we better talk about this down at the station.
Acharam vestígios disso na mesa da cozinha.
They found traces of it on the kitchen table.
Você não precisa disso na sombra.
You don't need that in the shade.
O Davidson trata disso na Segunda-Feira.
Davidson will take care of it on Monday.
Podemos falar disso na delegacia ou pode nos deixar entrar.
So we can talk about this at the station, or you can just go ahead and let us in.
Queria falar disso na reunião editorial de quarta-feira.
I'd like to bring it up At Wednesday's editorial meeting.
Acho melhor que tratemos disso na hospedaria.
I think we had better conduct it over at the inn.
Talvez possamos tratar disso na segunda.
Maybe we should just take care of this on Monday.
Lembre-se disso na Mansão dos Baskerville.
Remember that, Sir Henry, when you're at Baskerville Hall.
Está bem, tratamos disso na esquadra.
All right, we'll settle this at the station house.
Vou lembrar disso na próxima festa.
I'll keep that in mind next party.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 382. Exatos: 382. Tempo de resposta: 219 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo