Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "doméstico" em inglês

domestic
household
home
domesticated
stay-at-home
house
domestically
pet
maid
housekeeping
non-domestic
residential

Sugestões

247
Ele está tendo um problema doméstico.
He's having some domestic problems, that's all.
Tem também um empregado doméstico ilegal...
Okay, you also have an undocumented domestic employee.
Membros do pessoal doméstico testemunharam que Miguel Ostos batia...
Members of the household staff have testified that Miguel Ostos beat...
Cirurgia cerebral com um berbequim doméstico, não.
It's brain surgery with a household drill, no.
E aparentemente, estão a vendê-lo directamente às mulheres para uso doméstico.
And apparently, They're selling it directly to women for home use.
A concretização do mercado doméstico europeu tem prioridade máxima.
Completing the European home market is a top priority.
Acho difícil imaginá-lo em um cenário doméstico.
I find it hard to imagine you in a domestic setting.
Morreu há dois anos num acidente doméstico.
It died that there are two years in a domestic accident.
Há outro requisito para um animal doméstico.
There is another crucial requirement for a domestic animal.
Possivelmente o insano ato de terrorismo doméstico.
Most likely the act of a deranged domestic terrorist.
O robô doméstico com personalidade própria.
The household robot with a mind of its own.
Noutras notícias: um produto doméstico comum pode matá-lo.
In other news, a common household fabric can kill you.
Crescemos numa espécie de quartel doméstico.
Brought us up in a sort of domestic boot camp.
Parece que ela é a âncora deste pequeno desastre doméstico.
It looks like she's the anchor for this little domestic disaster.
Creio... em terrorismo doméstico e acho que estou a ser vigiada.
I believe in domestic terrorism and I think I'm being watched.
Mas não há crise porque podes usar o tempo extra para trabalhar no teu lado doméstico.
But that's okay, 'cause you can use the extra time to work on your domestic side.
Então, quase certamente doméstico, possivelmente com um pouco de dinheiro sujo.
So, almost certainly domestic, possibly with a bit of dirty money.
Alguém ligou pra polícia sobre um distúrbio doméstico.
Someone called the police about a domestic disturbance.
Isto é maior que o problema doméstico que estão tendo.
This is a lot bigger than any domestic problems you might be experiencing.
Mas descobrimos que se primeiro injetar uma mistura de alvejante comum doméstico e um composto de enxofre no sistema.
But, we found that if you first inject... it's just a mix of ordinary household bleach and sulfur compound in the mechanism...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1692. Exatos: 1692. Tempo de resposta: 85 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo