Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dos muros" em inglês

the walls
the wall
their walls

Sugestões

Se pudesse fiscalizar a guarnição dos muros já ajudaria.
If you could oversee manning the walls, it would be a help.
Estou dentro dos muros de Bunker Hill...
I'm here inside the walls of Bunker Hill...
Podemos rechaçá-los dalí, assim que se apoderarem dos muros.
Give orders to abandon the wall.
Dentro dos muros há milhares, de crianças que podem ser salvas.
Inside the wall there are thousands of children who could be rescued.
Ninguém está a salvo fora dos muros.
These people are not safe outside the walls.
Eu ainda não estive dentro dos muros, mas sei que devo fazê-lo.
I have not yet been inside the walls, but I know I must do it.
Bremer e seus ajudantes não sabiam... quão mal estavam as coisas atrás dos muros de contenção.
Bremer and his assistants did not know... the bad thing on that the things were putting themselves beyond the walls of containment.
Fora dos muros da cidade de Tekken nas desgastada favelas que chamavam de Anvil foi onde tudo começou.
Outside the walls of Tekken city in the burned up slums they call the Anvil... That's where it all started.
Vivem atrás dos muros de costumes.
They are enclosed by the walls of customs.
Tudo que vi está dentro dos muros de Kells.
All I've ever seen is inside the walls of Kells.
Os renegados estão dentro dos muros.
The renegades are within the walls.
Esta noite, iremos atrás dos muros.
Tonight, we'll go behind the walls.
O cavalo de madeira foi trazido para dentro dos muros de Tróia.
The wooden horse had been brought inside the walls of Troy.
Isolamento de idade por trás dos muros provavelmente não é muito eficiente.
Old insulation behind the walls is probably not very efficient.
Fazê-lo fora dos muros de Florença.
Do it outside the walls of Florence.
Patinou perp viver fora dos muros fica offed em grande estilo.
Skated perp living outside the walls gets offed in style.
Crie um exército dentro dos muros.
Build me an army within the walls.
Você tem vinte mil soldados dentro dos muros.
You have twenty thousand troops within the walls.
Pelas portas e através dos muros de Sebastopol.
Through the gates and over the walls of Sebastopol.
Nem se importam com as pessoas para lá dos muros, em desespero.
Never mind the desperate people outside the walls.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 328. Exatos: 328. Tempo de resposta: 488 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo