Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "e astuta" em inglês

shrewd
and cunning
and crafty
Não posso desejar a ele uma esposa mal-humorada e astuta.
I cannot wish him a shrewd, ill-tempered wife.
Seu pai é uma raposa velha e astuta.
Your father is a shrewd old fox.
Andrea Mayer uma mulher tenaz e astuta, um dia moderno Cleopatra rainha dos desertos.
Andrea Mayer a tenacious and cunning woman, a modern day Cleopatra Queen of deserts.
A líder deles era muito cruel e astuta.
Their leader was incredibly ruthless and cunning.
Bem, é tão esperta e astuta.
Well, it's so smart and crafty.
Ela é esperta e astuta.
She is cunning and crafty.
A líder deles era muito cruel e astuta, ela...
The leader was extremely cruel and cunning, she...
Mesmo sendo uma criança, era cheia de vícios... e astuta.
Even as a child, she was vicious and cunning.
À eloquência severa de Sólon, opõe-se a arteira e astuta de Pisistrato. E às arengas imortais de Demóstenes, apresentam-se por contraste, as sofísticas e o rebuscamento de Esquines.
Solon's severe eloquence is the contrary to Pisistratus' sly and cunning eloquence, and Demosthenes' immortal harangues are the contrary to Eschines' sophisticated and skilful harangues.
És uma mulher mesquinha e astuta.
You are one evil, cunning woman.
Tu és uma mulher maldosa e astuta.
You are one evil, cunning woman.
O Rimmer, um dos menos capazes de toda a tripulação... está a agir de forma eficiente e astuta, que no caso dele é muito suspeito.
Rimmer, one of the least able of my crew is acting very suspiciously, being incredibly insightful and efficient.
O Senhor Presidente tomou uma decisão sensata e astuta ao garantir que fosse dada aos deputados de todos os grupos uma oportunidade de usarem da palavra, ainda que a uma hora tardia.
You, Mr President, by your wise and astute decision, have ensured that Members from all groups will get the chance to speak, albeit at a rather later hour.
Gostaria apenas de apresentar os meus agradecimentos à Presidência irlandesa do Conselho pela sua inteligente e astuta liderança, mesmo que ainda tenhamos de discutir alguns detalhes no documento final, relativamente ao qual esta Câmara não pode concordar com o que é proposto.
I would just like to express my gratitude to the Irish Presidency of the Council for its astute leadership, even though we will have to discuss those details in the final document where we in this House cannot agree to what is proposed.
Dirá que a China não é menos ambiciosa e astuta, e usa a diplomacia para suplantar a força dos EUA, coisa que Cheney não permitirá!, nem que tenha que usar dupla força e astúcia.
He will say that China is no less ambitious or astute and uses diplomacy as a means of undermining American strength, something that Cheney definitely will not allow, even if he has to employ a double dose of force and subtlety.
A vira-lata É tímida e astuta
There's a tyke, she's shy and canny,
Desonesta, inescrupulosa e astuta.
Sneaky, unscrupulous, crafty.
Ela é manhosa e astuta.
She a sly one.
Todas as semanas, milhões de espectadores se deliciam com a bela e astuta personagem da Menina Marshall, Maddy Stark, juntamente com a personagem sombria de Billy Baldwin, o pouco simpático detective, Hunter Rush.
Each week, millions of viewers love to watch Ms. Marshall's brainy sexpot character, Maddy Stark, alongside Billy Baldwin's dark and brooding, hard-to-love lead detective, Hunter Rush.
O tipo estava no local certo, à hora exacta com uma reinterpretação correcta e astuta do universo.
The guy was just in the right place at the right time with the right paradigm-shifting reinterpretation of the universe.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20. Exatos: 20. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo