Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "em baixo na festa" em inglês

Estava aqui em baixo na festa quando tudo aconteceu.
I was down here partying when it all went down.
Se estás aborrecida, porque não estás lá em baixo na festa?
If you're so bored, why aren't you down at the party?
Em baixo na festa, ou no quarto?
Want me downstairs at the party or upstairs at the suite? Lenny.
Em baixo na festa, ou no quarto?
Leave here with me, right now.
em baixo na festa.
em baixo na festa.
Philo, onde quer que eu trabalhe, no Bonaventure, em baixo na festa ou no quarto?
Let's go. Philo, how do you want me to work it tonight at the Bonaventure?

Outros resultados

Eu não tinha roupa de baixo na festa.
Let's just say, I wasn't wearing panties at the party.
Está a decorrer lá em baixo uma festa de caridade.
There's a charity dinner taking place downstairs.
Aqui em baixo fazem grandes festas nessas ocasiões.
Down here they make quite a fiesta out of things like that.
Querida, você tem que ir lá em baixo para a outra festa.
(GIGGLES) Darling, you must go downstairs to the other party.
O Baile é lá em baixo, mas a festa da "malta fixe" é aqui.
The dance is downstairs, but the cool kids' party is in here.
Negócios em cima e festa em baixo.
His mother said they used to get so tangled up to get 'em apart,
Se conseguisse manter uma só pessoa lá em baixo, dávamos uma festa só para si.
If you could just keep one person downstairs, we'd throw a parade for you.
Veja um video com o Surfadelica tocando "Why Don't We Do It In The Road" com a participação especial de Kid Vinil nos vocais e Sandro Garcia (baixo) na festa de lançamento do projeto "Beatles '69" em 5 de outubro de 2009.
Lojas Americanas You can watch Surfadelica playing "Why Don't We Do It In The Road" with our special guest Kid Vinil on vocals and Sandro Garcia on bass at the launch party for the "Beatles '69" 3 CD project, October 7th 2009.
Sim. Quero que recolhas... todos os uniformes dos guerreiros que consigas encontrar... e que os enfies em quem consigas encontrar - mecânicos, pessoal da cozinha, qualquer pessoa - e põe-nos lá em baixo nessa festa.
Yes. I want you to collect... all the warrior uniforms you can possibly lay your hands on... and fýil them with whomever you can find - mechanics, kitchen personnel, anyone - and get them down to that party.
Instrumentos de Dukhovye executaram motivo em aranzhirovke gratis, perepletaya e linha de melodicheskie de zakruchivaya, topico, como uma regra, tubo administrado, trombon complementaram baixa festa e akkordov de mudanña nomeado e devem por tudo este klarnet vital.
Wind instruments executed motive in free arrangement, binding and twisting melodic lines, the theme was conducted, as a rule, by a pipe, the trombone supplemented bass party and set change of chords, and it is necessary to all to these the clarnet soared.
Então, quando um dragão apanhar alguma coisa que não deve, façam-no largar com uma pequena festa por baixo do queixo.
Now, when a dragon grabs something it's not supposed to have, you can get him to drop it by giving him a little scratch just below the chin.
Senhora, precisam de voltar lá para baixo para a festa imediatamente.
Ma'am, you need to go back downstairs to gala immediately.
Estresse, rigor climático, excessos alimentares das festas, baixa luminosidade: as agressões ambientais e o inverno fragilizam as suas defesas, induzindo cansaço físico e mental.
Stress, a harsh climate, overeating during the festive season and poor light conditions - environmental stress and the effects of winter weaken your defences, causing physical and mental fatigue.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 18992. Exatos: 7. Tempo de resposta: 456 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo