Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "em conformidade com o artigo" em inglês

Sugestões

Os documentos comprovativos serão conservados pelo gestor orçamental, em conformidade com o artigo 48.º.
The supporting documents shall be kept by the authorising officer in accordance with Article 48.
As mercadorias serão apresentadas às autoridades aduaneiras imediatamente à sua chegada em conformidade com o artigo 101º.
The goods shall be presented to the customs authorities immediately upon their arrival, in accordance with Article 101.
O Conselho deverá tomar decisões nesta matéria em conformidade com o artigo 251º do Tratado.
The Council should take decisions in this matter pursuant to Article 251 of the Treaty.
O código existente deveria ser desenvolvido em conformidade com o artigo 6.º-A (novo).
The existing Code of Practice should be further developed, pursuant to Article 6 e (new).
As entidades habilitadas são, em conformidade com o artigo 12º da presente directiva, organizações ambientais profissionais.
The qualified entities are, according to Article 12 of this Directive, professional environmental organisations.
As anulações de dados devem ser comunicadas em conformidade com o artigo 10.o.
Cancellations of rating data shall be reported according to Article 10.
O enquadramento deve ser integralmente documentado e conservado, em conformidade com o artigo 12.o.
It shall be fully documented and retained in accordance with Article 12.
As Partes podem igualmente ter reuniões extraordinárias em conformidade com o artigo 18.o da Convenção.
The Parties may also hold extraordinary meetings in accordance with Article 18 of the Convention.
São estabelecidos pela autoridade política em conformidade com o artigo 137o do Tratado CE.
They are established by the political authority in accordance with Article 137 of the EC Treaty.
Os acordos de segurança das informações com Estados terceiros ou organizações internacionais são celebrados em conformidade com o artigo 218.o do TFUE.
Security of information agreements with third states or international organisations are concluded in accordance with Article 218 TFEU.
As informações do registo devem ser disponibilizadas em linha, em conformidade com o artigo 32.o.
Information from the Register shall be available online in accordance with Article 32.
A prorrogação será comunicada ao requerente em conformidade com o artigo 35.o do presente regulamento.
The extension shall be notified to the applicant in accordance with Article 35 of this Regulation.
Um programa de cooperação transfronteiriça deve consistir em prioridades temáticas, em conformidade com o artigo 29.o.
A cross-border cooperation programme shall consist of thematic priorities in accordance with Article 29.
Os Estados-Membros fomentarão, se necessário, o desenvolvimento de guias nacionais em conformidade com o artigo 21o.
Where necessary, Member States shall encourage the development of national guides in accordance with Article 21.
O cumprimento destas duas condições deve ser objecto de controlo, em conformidade com o artigo 100.º-G.
Compliance with these two conditions shall be subject to monitoring in accordance with Article 100g.
Os objectivos específicos podem ser revistos em conformidade com o artigo 251.o do Tratado.
The specific objectives may be revised in accordance with Article 251 of the Treaty.
As contribuições são despendidas em conformidade com o artigo 204.o-B.
Contributions shall be spent in accordance with Article 204b.
As instituições devem apurar se uma determinada operação representa uma posição em risco adicional, em conformidade com o artigo 7.o.
An institution shall assess whether a certain transaction constitutes an additional exposure in accordance with Article 7.
Procedimentos de seleção e concessão de subvenções, em conformidade com o artigo 9.o.
Procedures regarding the selection and award of grants in accordance with Article 9.
Isto é válido mutatis mutandis para os componentes de interoperabilidade, em conformidade com o artigo 14.o da Diretiva 2008/57/CE.
This applies mutatis mutandis to interoperability constituents in accordance with Article 14 of Directive 2008/57/EC.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6407. Exatos: 6407. Tempo de resposta: 337 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo