Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "encarregado" em inglês

Procurar encarregado em: Definição Sinónimos
in charge
responsible for
charged with
assigned
head
caretaker
instructed
commissioned
handler
officer
foreman
manager
commissioner
officer in charge
person in charge
entrusted with
tasked with
with responsibility

Sugestões

87
Estou Bill Hunter, encarregado de rastreamento.
I'm Bill Hunter, in charge of tracking.
Era encarregado de abastecer o diesel falsificado.
They put me in charge of pumping hijacked diesel.
Deve ser garantida a independência do pessoal encarregado dos controlos.
The independence of the staff responsible for the checks must be guaranteed.
O organismo encarregado do controlo transmitirá esse certificado à Comissão.
The agency responsible for the controls shall send a copy of this certificate to the Commission.
E o agente encarregado do descarte...
And the agent in charge of its disposal...
Davis, estou encarregado de vários programas.
Mr. Davis, I'm in charge of several programs.
Está encarregado das finanças da Duquesa há muitos anos.
You have been in charge of the Duchess's finances for many years.
Danny, estás encarregado das tostas.
Danny, you're in charge of toasts.
Herbert Muhammad foi encarregado de seu treinamento.
Herbert Muhammad has been put in charge of his training.
Hurtado era encarregado das unidades financeiras das Farc.
Hurtado was in charge of the FARC unit's finances.
Tu ficarás encarregado da segurança e inventário.
You will be in charge of security and collections.
Ele é encarregado do robot carteiro.
He's in charge of the mail robot.
Bernie, estás encarregado da construção.
Bernie, you're in charge of the build.
Vejo que está encarregado do protocolo de segurança.
I see you're in charge of the security protocol.
Gostaria de torná-lo o encarregado das pesquisas minerais planetárias.
I would like to put him in charge of the planetary mineral surveys.
Deixe-me falar com o oficial encarregado.
Let me speak to the officer in charge.
Está encarregado de obter-nos o motor.
You're in charge of getting us the engine.
Tenho um cara encarregado do recrutamento.
I got a guy in charge of recruitment.
Estou encarregado dos transportes do hotel.
I'm in charge of all the transportation for this hotel.
Ligue-me ao oficial encarregado do depósito de combustível.
Get me the officer in charge of the fuel depot.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2785. Exatos: 2785. Tempo de resposta: 117 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo