Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: então porque é
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "então porque" em inglês

so why
so what
then why so, why
then because
then how come
so how come
then what's
So because

Sugestões

1137
Tomando socos feriria, então porque não deixar o seu pequeno robô tomar...
Taking punches would hurt, so why not let your little robot take all the abuse...
É o Joe, então porque não largas essa rosquinha por um segundo e me escutas.
It's Joe, so why don't you put that doughnut down for a second and listen to me.
Bem, então porque não estacionas e descansas?
Well, then why don't you just, like, pull over and take a break?
então porque não acreditas em mim?
then why can't you believe in me?
Muito bem, acho que temos todos um pequeno problema, - então porque não pensamos...
Okay, I'd say we're all in a bit of trouble here, so why don't we just figure out...
OK, então porque tu não...
Well, then why didn't you...
Mas então porque não dizer só caneta?
But then why not say a pen?
Está aqui, então porque não?
You're here, so why not?
Bem, então porque não me deixa só pegar o martelo quebrar a janela e destrancar o porta-malas.
Well, then why don't you just let me take the hammer and smash the window and we'll just pop the trunk.
Mas eu já fui eliminada, então porque seria diferente?
Welcomed, but then again, I was Voted off, so why would I?
É meu sonho, então porque não?
It is my dream, so why not?
Eu também não ligo a ninguém, então porque deveriam ligar-me?
I guess I don't call people on their birthdays, so why should they call me?
Se nós trabalharmos juntas teremos direitos iguais, então porque senhora?
If we work together we will be equals right, then why ma'am?
Agora que estamos juntos então porque essa distância.
"Now that we are together then why this distance."
Se tu não te importas comigo, então porque estás aqui?
Look, if you really don't care about me, then why are you even here?
Tudo bem, mas se és a namorada dele, então porque fizeste...
All right, well, if you're his girlfriend, then why did you...
Bem, então porque não vai?
Well, then why aren't you going?
Bem, então porque não retorna à Escócia?
Well. then why don't you return to your kin in Scotland?
Tudo bem, então porque fugiu?
All right, so why'd you run?
Ele só nos disse para começar a primeira sparring então porque você não coloca estes.
He just told us to start sparring first so why don't you put these on.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3670. Exatos: 3670. Tempo de resposta: 251 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo