Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: à escala global
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "escala global" em inglês

global scale
worldwide

Sugestões

326
Se fazem isso em escala global por milhares de anos...
If they've been doing that on a global scale for thousands of years...
Só que, desta vez, estamos monitorando em escala global.
Only this time, we are tracking on a global scale.
Isto foi um ataque orquestrado a uma escala global.
This was an orchestrated worldwide attack.
Um projeto Scylla totalmente funcional poderia existir em escala global.
A fully functioning Scyila project would exist on a global scale.
Desde Seattle que o movimento tem vindo a crescer numa escala global.
And ever since Seattle the movement has been growing by leaps and bounds on a global scale.
As abordagens unilaterais não são susceptíveis de garantir uma gestão eficaz das crises políticas a uma escala global.
Unilateral approaches will not produce effective political crisis management on a global scale.
A acumulação capitalista acontece em escala global, a uma velocidade crescente, controlada por corporações e investidores transnacionais.
The accumulation takes place on a global scale, at increasing speed, controlled by transnational corporations and investors.
O DESulphur pode ser usado há escala global.
DESulphur can be used on a global scale.
Política económica agora tinha que ser considerado em uma escala global.
Economic policy now had to be considered on a global scale.
Este processo acontece a uma escala global.
This process takes place on a global scale.
Uma organização ultra - secreta dedicada a combater o crime em escala global.
An ultra secret organization dedicated to fighting crime on a global scale.
Enfrentamos uma epidemia de doenças neurológicas, a uma escala global.
We're facing an epidemic Of neurologic diseases on A global scale.
Precisamos confrontar estes desafios a uma escala global e de uma forma sistemática.
We need to confront these challenges on a global scale and in a systemic way.
Vocês são uma afronta ao balanço do universo e causam rupturas numa escala global.
You're an affront to the balance of the universe and you cause disruption on a global scale.
em escala global, fica assim.
So at a global scale, it looks like this.
Este é único caminho de sucesso em toda a Europa e numa escala global.
This is the only way in which we can be successful throughout Europe and on a global scale.
Numa escala global, aquelas medidas não reduzirão as emissões de gases prejudicais ao clima.
On a global scale, this will not reduce emissions of gases which are harmful to the climate.
Problemas globais requerem soluções coordenadas a uma escala global.
Global problems require coordinated solutions on a global scale.
Cybermen voadores estão cá numa escala global
'Flying Cybermen are here on a global scale.
das actividades criminosas em escala global.
of criminal activities on a global scale.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 216. Exatos: 216. Tempo de resposta: 157 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo