Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: nunca esquecerá
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "esquecerá" em inglês

will be forgotten
will lose sight
she'll sit
you'll forget
always remember
never live
you'll get over
gonna remember
gonna let

Sugestões

Enquanto estiver fora se esquecerá todo este ridículo assunto.
While I'm away, the whole ridiculous affair will be forgotten.
Tua mãe costurará a camisa e tudo se esquecerá.
Your mother will sew up the vest and all will be forgotten.
Chegará o dia em que ele esquecerá as intenções odiosas.
The day will come when he will lose sight of hateful intention.
Nossa velha livraria jamais esquecerá essa ilustre visita.
Our old bookstore won't ever forget this illustious visit.
Quando me deitar, esquecerá a confeitaria.
Once you get me on my back, you'll forget about the cafe.
Assim esquecerá um homem morto cujos olhos vaguearam.
With that in your pocket, you'll forget a dead man whose eye wandered.
Irá viver connosco e esquecerá este pesadelo.
Come live with me and forget this frightful dream.
Uma taça e esquecerá o passado.
One cup and you'll forget your past.
Só peço que concorde e esquecerá Constantijn.
All I require is you agreement and you never nee worry about Constantijn again.
Não importa... porque esquecerá que nos conhecemos.
It doesn't matter because you're about to forget that you and I ever met.
Viverá connosco... e esquecerá este pesadelo.
You'll live with us... and forget this bad dream.
Vou preparar-lhe uma recepção que não esquecerá.
I'll prepare a welcome to that citizen he won't forget very quick.
Se você me cortar, jamais esquecerá.
If you cut me in any way, you won't forget it.
Ficará tão agradecida que esquecerá o cara.
She'll be so grateful, she'll forget about this guy.
Ela ficará grata e esquecerá o outro cara.
She'll be grateful and forget the other guy.
O que posso dizer é que você a esquecerá.
All I can tell you, friend, is you'll get over her.
Depois de descansar, esquecerá essas idéias malucas.
A few days' rest, you'll forget all these wild ideas.
Vais ter um ano que ninguém esquecerá.
You're going to have a senior year no one will ever forget.
Não fique tão concentrado nele, esquecerá o objetivo maior.
Don't get so focused on him, you forget the bigger game.
Ele viajará por um tempo e esquecerá de tudo isso.
He'll travel for a while and forget about the whole thing.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 378. Exatos: 378. Tempo de resposta: 112 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo