Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "estás a pôr-me" em inglês

you're making me
you're driving me
you're putting me
you are making me
you will make me
you're throwing me
are you putting me
Are you throwing me
You are driving me
You're puttin' me
You kicking me
You're debating me
Marvin, estás a pôr-me nervosa!
Marvin, you're making me nervous.
Agora, estás a pôr-me nervosa.
All right, now you're making me nervous.
Mas estás a pôr-me numa situação um bocado estranha.
But you're putting me in a kind of awkward situation here.
Estás a pôr-me numa situação difícil.
You're putting me in a tough spot.
Meu, muito sinceramente, estás a pôr-me paranóico.
Dude, seriously, you're making me paranoid.
Agora estás a pôr-me nervosa, George.
You're making me nervous now, George.
Ainda estás a pôr-me mais nervoso.
You're making me more nervous.
Mas criou as pessoas que a fizeram, e estás a pôr-me zangada!
But he made the people that makes the church, and you're making me angry!
Estás a pôr-me as culpas em cima outra vez.
Again, you're making me the aggressor.
Estás a pôr-me ainda mais nervosa.
You're making me even more nervous.
Estás a pôr-me numa posição difícil.
You're putting me on the spot.
Estás a pôr-me nervosa, a olhar para mim dessa maneira.
You're making me nervous, staring at me like that.
Estás a pôr-me triste e hoje é o meu aniversário.
You're making me sad and it's my birthday.
Estás a pôr-me numa posição desconfortável, porque não só és o realizador, como és a estrela de tudo.
You're putting me in an awkward position here, Vince... because not only are you the director, you're the star.
Estás a pôr-me sob uma grande pressão, Catch, o suficiente para fazer um homem explodir!
You're putting me under an enormous amount of pressure, enough to make a man explode.
Calma, estás a pôr-me nervosa.
You're making me nervous.
Agora estás a pôr-me mal-disposta.
Now you're making me sick.
Porque estás a pôr-me nervosa.
You're making me nervous.
Como queiras, estás a pôr-me deprimido.
You're making me depressed.
estás a pôr-me zangado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 85. Exatos: 85. Tempo de resposta: 156 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo