Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: expressas em euros
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "expressas" em inglês

expressed denominated voiced raised express
stated
strict
explicit
contained
presented
expresses
reflected
doubts

Sugestões

O autor assume inteira responsabilidade pelas opiniões expressas no texto.
The author takes full responsibility for the opinions expressed in this article.
As concentrações serão expressas nos termos previstos na Directiva 1999/45/CE.
The concentrations shall be expressed in terms as provided for in Directive 1999/45/EC.
Agradeço igualmente as preocupações e críticas que foram expressas.
I am also grateful for the concerns and critical remarks that have been voiced.
As limitações quantitativas são expressas numericamente ou pelo princípio quantum satis.
A quantitative limitation is expressed either numerically or by the «quantum satis» principle.
Tomei igualmente boa nota das várias opiniões expressas.
I have also taken note of the various opinions expressed.
Falei ontem sobre as preocupações expressas a respeito da Constituição.
Yesterday I referred to the concerns expressed on the subject of the Constitution.
Comungamos de muitas das preocupações expressas neste relatório.
We share many of the concerns expressed in the report.
Partilho as reservas expressas na alteração 10.
I share the concerns expressed in Amendment No 10.
Examinou algumas opções que poderiam dar resposta às preocupações expressas.
It has considered a number of options which may allay the concerns expressed.
Segui atentamente as propostas e opiniões expressas.
I have also followed closely the proposals and views expressed.
Compreendo e partilho algumas das preocupações expressas sobre essa actuação.
I understand and I share some of the concerns expressed about such a course of action.
Algumas dessas posições estão expressas nesta proposta de resolução.
Some of these positions are expressed by this motion for a resolution.
Senhora Presidente, registei cuidadosamente as opiniões expressas durante este debate.
Madam President, I have taken careful note of the opinions expressed during the course of this debate.
Há coisas que não podem ser expressas por palavras.
Some things cannot be expressed in words.
Nas vias expressas e algumas rotas de Buenos Aires cobra-se pedágio.
In the expressed roads and some broken of Buenos Aires toll is collected.
Muitas dessas glicoproteínas demonstram diversidade na sequência de aminoácidos expressas como variações antigênicas.
Many of these glycoproteins show amino acid sequence diversity expressed as antigenic variations.
Hacia Broadway, fecha o edifício com painéis de alumínio tracejadas diagonalmente naqueles compartimentos onde as tensões são expressas cantiléveres.
Hacia Broadway, closes the building using aluminum panels diagonally hatched in those enclosures where voltages are expressed cantilevers.
Boveda articulação precisa entre o pé e são expressas em conjunto processo de construção, resultando. Fotos: Xavier Jaureguiberri.
Boveda accurate joint between the upright and are expressed together construction process resulting. Photos: Xavier Jaureguiberri.
A Aleteia nutre um respeito profundo por todas as opiniões expressas.
Aleteia has a deep respect for all opinions expressed.
A administração aguda de THC prejudica o reconhecimento das emoções expressas por rostos humanos.
Acute administration of THC impairs recognition of emotions expressed by human faces.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2746. Exatos: 2746. Tempo de resposta: 159 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo