Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "faz-me" em inglês

Sugestões

Sabes? Este lugar faz-me duvidar.
You know, this place makes me wonder...
Sabe, este sítio faz-me pensar...
You know, this place makes me wonder...
Ao menos esta faz-me parecer bonito.
At least this one make me look pretty.
Então faz-me cúmplice dos teus planos.
Then make me a full partner in your plan.
Se o ver, faz-me um sinal.
If you see him, give me a signal.
Beijá-la faz-me pensar no seu marido.
Kissing you makes me think about your husband.
Agora, isso faz-me parecer culpado.
Now, that makes me look like I'm guilty.
Este veredicto faz-me chateada ao osso.
This verdict makes me upset to the bone.
Qualquer outro gelado faz-me querer vomitar.
Any other ice cream makes me want to puke.
Vendo-te fazer isto tudo faz-me questionar...
Watching you do all this makes me wonder...
Estar aqui contigo já faz-me feliz.
Just being here with you makes me happy.
Isto faz-me querer enfatuar até cair.
This makes me want to fop till I drop.
Isto faz-me dormir como um bebé.
This stuff makes me sleep like a baby.
Liga isto e faz-me uma meia-de-leite.
Hook this up and make me a latte.
Esta família faz-me querer matar pessoas.
This family make me want to murder people.
Este casaco faz-me dizer coisas dessas.
My coat makes me say things like that.
Contactar consigo faz-me querer lavar com lixívia.
The sight of you makes me want to wash my skin with Domestos.
Aquele pequenote Lamisil faz-me sempre rir.
That little Lamisil guy always makes me laugh.
Anda lá, Judah, faz-me mulher.
Come on, Judah, make me a woman.
Mas isso faz-me querer estar à altura.
But that makes me want to rise to the occasion.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3047. Exatos: 3047. Tempo de resposta: 272 ms.

me faz 6049

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo