Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fazer uma serenata" em inglês

serenading
to serenade
Estou aqui, é a minha primeira noite no regresso a casa, tenho um chef italiano bêbedo a fazer uma serenata à minha mãe, que nem sequer está em casa.
I'm sitting here, it's my first night back at home, I've got some drunk Italian chef serenading my mother who's not even here... where is she?
Alguém está a fazer uma serenata.
Listen. Someone's serenading.
Não, e quero fazer uma serenata para ela.
No, I want to serenade her.
Olha, o coronel, as pessoas vieram fazer uma serenata para ela.
Look, Colonel, the folks have come to serenade you.
Não vais fazer uma serenata a um amigo?
Not about to serenade a brother, are you?
Um homem vem fazer uma serenata a uma senhora, e que encontra?
A man comes to serenade a lady, and what does he find?
Aproximemos da sacada de Maria para fazer uma serenata.
Let us approach Marys balcony to serenade her.
Pode esquecer se acha que vou fazer uma serenata sangrenta para você.
Well, you can forget it if you think I'm going to bloody serenade you.
Só aprendi para fazer uma serenata à minha mulher quando lhe pedi para casar comigo.
I only learned it so I could serenade my wife when I asked her to marry me.
Era um homem a fazer uma serenata à Marilyn debaixo da nossa janela.
There was a male voice choir serenading Marilyn under our window.
Depois, contratei um coro de jovens para fazer uma serenata.
And then I've contracted a youth choir to serenade us.
Podem escrever um poema ou fazer uma serenata para vocês.
They might write you a poem, or serenade you.
Tens de encontrar uma rapariga, para lhe fazer uma serenata.
You need to find yourself a girl to serenade.
Qual é, querida, ele acabou de fazer uma serenata para mim.
Come on, honey, he just... Serenaded me...
Quem quer fazer uma serenata para a mamã Tillie?
Who wants to serenade Mama Tilly?
Estou aqui sentado, é a minha primeira noite de volta a casa... tenho aqui um italiano bêbado a fazer uma serenata à minha mãe que nem sequer está.
I am here, is my first night from that I returned to house, outside I have a an Italian cook giving one him serenade mother who not even is.
E acreditas que arriscou ser apanhado para fazer uma serenata?
And you believe he risked getting caught for a serenade?
Bem, achas que consegues arranjar uma banda mariachi para nos fazer uma serenata? Claro.
Well, do you think you can get a mariachi band to serenade us?
Existe amor suficiente para o mar fazer uma serenata para a costa?
ls thereenough love for the sea to serenadeto theshore?
Posso te fazer uma serenata?
You mind if I serenade you a while?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 22. Exatos: 22. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo