Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "faziam-me" em inglês

made me

Sugestões

Os telefonemas faziam-me sentir da mesma forma.
The phone calls made me feel the same way.
Elas faziam-me sentir melhor quando estava stressado.
They made me feel better when I got stressed out.
Os meus chamados pares faziam-me sentir assim talvez fosse para sempre.
My so-called peers made me feel that that might always be... the case.
Elas faziam-me mesmo adorar vir aqui para baixo.
They really made me love coming down here.
Os olhares críticos que as pessoas me deitavam faziam-me sentir viva.
All the judgmental looks that I got from people made me feel alive.
As pessoas observavam o movimento da minha mão enquanto escrevia os seus nomes, e faziam-me lê-los em voz alta quando terminava.
People watched the movement of my hand as I wrote their names and made me read them aloud once I was done.
Bem, as antigas, sabe, faziam-me sentir como uma árvore!
Well, the old ones, you know, made me feel like a tree!
faziam-me crer que podia...
made me believe I could do things...
As receitas dele faziam-me sonhar.
Its revenues made me dream.
Chamavam-me nomes e faziam-me implorar por piedade.
Call me names, make me beg for mercy.
Mas eu deixei, porque as instituições faziam-me mal.
But then I left, because institutions make me crazy.
Gorjetas assim faziam-me repensar a minha carreira.
Tips like that could have me rethinking my career.
Eles faziam-me não querer escrever, o que é inaceitável.
They make me not want to write at all, which is unacceptable.
Por isso, os terroristas faziam-me um grande favor se levantassem a mão.
So if you can do me a huge favor, just raise your hand if you're a terrorist.
Se eu fosse um homem, faziam-me um empréstimo amanhã...
If I was a man, they were doing to me a loan tomorrow...
Se eu fosse um homem, faziam-me um empréstimo amanhã...
Were I a man, they would give me a loan tomorrow.
Aquelas fotos faziam-me sentir como se tivesse os braços dela à minha volta.
Those pictures kind of made me feel like her arms were around me.
Porque os 20 milímetros faziam-me engordar e tudo o que fazia era dormir.
Because the 20 mils were making me fat and all I did was sleep.
Tu e a mãe faziam-me escrevê-las todos os anos, no Natal.
You and mom got me to write them every year at Christmas.
Se conseguisse manobrar um barco a remos assim, na tua idade, faziam-me reverências na rua à minha passagem agora.
If I could maneuver a skiff like that when I was your age... they'd be bowing in the streets when I walked by today.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 58. Exatos: 58. Tempo de resposta: 69 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo