Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ficou muito bem" em inglês

was very well
looked great
has been impressed
Essa percepção de cores sobre objetos ficou muito bem representada na figura 4.
This perception of colors on objects was very well represented in Figure 4.
Na prisão ele ficou muito bem comportado, muito obediente, fazendo outras pessoas felizes e alegres, influenciado os outros detentos a ser disciplinados.
In the jail he was very well behaved, highly obedient, making others happy and cheerful influenced the other inmates to be disciplined.
Sempre ficou muito bem com esse terno.
You always looked great in, Ike?
Você ficou muito bem.
It looked great on you.
Sua vida ficou muito bem documentada nas cartas que trocava com o irmão Theo, de quem recebia muita ajuda.
His life was very well documented in the letters he exchanged with his brother Theo, from whom he received much help.
Você emagreceu um pouco e ficou muito bem.
You've gotten a trifle thinner, and it's most becoming.
Acho que ficou muito bem em você.
I think it fits you beautifully.
Está zombando de mim e achei que ficou muito bem em você.
You're making fun of me, and I think it looks really good on you.
Bem, fizeram uma mistura que ficou muito bem.
Well, they mixed all that stuff up in there real nice.
A Administração ficou muito bem impressionada com a forma como conseguiu contornar esta burocracia toda.
Admiral, the administration was highly impressed with the way you expedited all the red tape down here.
O barco ficou muito bem acabado e seu dono está orgulhoso com seu desempenho.
The boat is extremely well finished and his owner is very proud of her performance.
Algo me diz que essa história não ficou muito bem.
Something tells me this story takes a turn for the worse.
Você ficou muito bem nela, também.
You got it pretty well, too.
O último humano que tentou isso não ficou muito bem.
You know, the last human to try that didn't fare so well.
Não sei porque você estava nervoso, acho que ficou muito bem na sala.
I don't know what you were worried about. I think it really works in the room.
Mal posso esperar para ver no monitor, parece-me que ficou muito bem.
Can't wait to watch it on the big monitor but it felt really good.
E acho que ficou muito bem esteticamente.
And I think the layout is very aesthetic.
O vestido da duquesa ficou muito bem em você.
By the way, the Lady's dress suits you remarkably well.
Bem, ficou muito bem completo.
Well, got him pretty well complete.
Acho que ficou muito bem em você.
I think it was very well in you.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 68. Exatos: 68. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo