Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fila" em inglês

Sugestões

609
558
124
Não sei quanto tempo ficamos naquela fila.
I can't believe how long we had to stand in that line.
Havia uma fila longa no banheiro.
There was a long line at the bathroom.
Quero descobrir como conseguir ingressos de 1ª fila.
I want to find out how to get front row tickets to things.
Muitos soldados e oficiais formavam fila.
Scores of soldiers and officers stand in a row.
Última chance na fila para Nêmeses Inferno.
This is your last chance to queue for Nemesis Inferno.
Surpreendeu-me que não havia uma fila.
I'm surprised there wasn't a queue.
Talvez ela precise ficar na fila.
Well, she may have to stand in line.
Alguns vão assistí-lo da fila dos desempregados.
Some of us are watching from the unemployment line.
Adúlteros homens formem uma fila junto àquela pequena guilhotina.
Male adulterers, if you could just form a line in front of that small Guillotine in the corner.
Parece haver uma fila por detrás.
It looks like there's a line in the background.
Nem precisa esperar na fila para pegá-los.
You don't even have to wait in line to get 'em.
Deve ficar na fila do aniversário do Shaquille.
You look like you should be standing in line to get into Shaquille O'Neal's birthday party.
Ficar na fila 40 minutos não é aeróbica.
I mean, standing in line for 40 minutes is hardly aerobically effective.
O elevador tem uma fila grande.
There's a long line at the elevator.
Odeio sempre ter fila para garotas.
I hate that there's always a line for the girls.
Só para quem estava na fila que iremos...
It was only for those of you who already had steaks in line that the honour...
Serão os primeiros da fila amanhã.
You'll be the first in line tomorrow.
Se querem seguir-me numa fila ordenada.
If you'd like to follow me in an orderly line.
Há uma fila interminável para suturas.
We've got a line out the door for sutures.
Celebridades não precisam ficar na fila.
Celebrities don't have to wait in line.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4979. Exatos: 4979. Tempo de resposta: 104 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo