Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fornecimento" em inglês

Sugestões

Teve um probleminha na cadeia de fornecimento.
So, there's been a glitch in the supply chain.
Nosso papel limitar-se-ia ao fornecimento e conselho.
Our assistance is limited to supply and advice only.
Deverá ser permitido o fornecimento voluntário de menções suplementares nas embalagens.
Provision of further particulars on the package shall be possible on a voluntary basis.
Estas são, além disso, responsáveis pelo fornecimento de dados de base.
In addition, they are responsible for the provision of basic data.
O fornecimento dessa informação é igualmente da competência dos Estados-Membros.
Providing such information is, again, the competence of the Member States.
Métodos de fornecimento das informações sobre a possível variabilidade do lote inicial/microrganismo ativo.
Methods for providing information on possible variability of seed stock/active micro-organism.
Acumulou um fornecimento de energia suficiente para alimentar uma aldeia.
He even harnessed a power supply that was big enough to drive a small city.
Fizeram-se críticas ao fornecimento de material aos iraquianos.
Criticism has been made of the supply of material to the Iraqis.
Desejo um fornecimento inesgotável de chocolates.
I wish for a never-ending supply of chocolate bars.
Temos um fornecimento limitado de medicamentos e não vou desperdiçá-los.
We have a limited supply of medication and I'm not about to waste it.
Ela cortou seu fornecimento no dispensário.
Plus, she cut off your supply at her dispensary.
O temporizador estava a medir um fornecimento de oxigénio.
That timer wasn't a fuse, it was measuring an oxygen supply.
Enviar-lhe-ia um fornecimento infinito de almas.
I would send him an endless supply of souls.
Criaste o fornecimento Sr. McCloy.
You create the supply, Mr. McCloy.
Claro. O prefeito colocou verbena no fornecimento de água.
The mayor put vervain in the water supply.
O fornecimento auxiliar de energia foi cortado.
The backup electrical supply has been cut.
Estas instalações proporcionará um continuo... fornecimento da nitro neste tipo de fabricação.
This facility will provide a continuous supply of nitro... to the Southern battlefront.
Pode-se contaminar todo o fornecimento de água e só matar uma pessoa.
You can infect an entire water supply, and only kill your intended victim.
Excepto para quem fez explodir o depósito do fornecimento do gás.
Well, everyone except for the guys who blew up the gas supply depot.
O meu fornecimento de fluido de Rambaldi está comprometido.
My supply of Rambaldi fluid has been compromised.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8101. Exatos: 8101. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo