Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "gasolina" em inglês

gas
gasoline
petrol
fuel
juice
petrol-driven
gasolina
petrol-powered
oil
unleaded
pump
gasoline-powered
tank
petroleum
empty

Sugestões

762
362
119
104
Deixava-me sempre o tanque de gasolina vazio.
And he always left me with an empty tank of gas.
Se a gasolina não acabar antes.
If you don't run out of gas first.
Focaremos onde gasolina foi o acelerador.
Focusing on ones where gasoline was the accelerant.
Alguém jogou gasolina dentro e pôs fogo.
Somebody doused the interior with gasoline and set it on fire.
Pelo menos pouparemos dinheiro com gasolina.
At least we can save money on petrol.
Nós tínhamos que procurar gasolina para decolar.
We had to search for petrol to take off.
Não gosto do cheiro de gasolina.
I don't like the smell of gasoline.
Gasto uma fortuna em gasolina e portagens.
I'm spending a fortune on gas and tolls...
Nem sequer temos dinheiro para gasolina.
We don't even have money for gas.
Lugar estranho pra acabar a gasolina.
That's a weird place to run out of gas.
Ele jogou gasolina e ateou fogo.
He poured the gasoline and lit the match.
Desculpe, mas estamos sem gasolina.
Pardon us, but we've run out of gas.
Jogue gasolina dentro e fora da caminhonete.
You cover the truck in gasoline, inside and out.
Nunca coloquei gasolina e o tanque sempre fica cheio.
I have never once put an ounce of gas in that tank, yet somehow it's always full.
São enchidos com gasolina e algumas outras coisas.
They're actually filled with gasoline and a couple of other things.
Precisamos de gasolina de aviões e torpedos.
We've got to have aviation gas and torpedoes.
Mal posso pôr gasolina no carro.
I can barely afford to put gas in the car.
Onde houver fogo, levaremos gasolina.
Where there's fire, we will carry gasoline.
Melhor entregá-los a Veracruz e poupar gasolina.
Well, you might as well hand them over to Veracruz and save on gas.
Só joguei um fósforo na gasolina.
I just threw a match on the gasoline.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6592. Exatos: 6592. Tempo de resposta: 140 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo