Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: é uma gracinha
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "gracinha" em inglês

baby
cutie
sweet
sweetie
sweetheart
funny business
doll
little joke
cute
adorable
Very funny
babe
precious

Sugestões

Tudo que essa gracinha precisa é do comprador certo.
All that baby needs is the right buyer.
Você não usa essa gracinha só para ferir seu inimigo.
You don't use this baby to stop your enemy.
Deixei-o para trás no Paquistão mas ele era uma gracinha.
I left him behind in Pakistan but he was a cutie.
Sou uma gracinha, mas minto muito bem.
I'm sweet and I also lie very well.
Andem logo e coloquem essa gracinha no ônibus.
Let's get this baby on the bus.
Com certeza tem ritmo, gracinha.
You sure have got rhythm, baby.
Adoraria ter esta gracinha só para mim.
I would love to have this baby for myself.
Esta gracinha tem 500 unidades de sucção.
This baby has 500 suction units.
Estou vendo o que esta gracinha pode fazer.
Just seein' what this baby can do.
Eu aprendi a voar nessa gracinha.
I learned how to fly on this baby.
Esta gracinha me rendeu muitos bons momentos.
This little baby sure has gotten me a lot of tail.
Tenho certeza que algumas garotas achariam uma gracinha.
I guarantee you there's some girls out there who would think it was adorable.
O que escolher, esta gracinha dispara.
Basically, whatever gets you hard, this puppy'll pump 'em out.
Graças a essa gracinha, uns gostosos conversaram comigo.
Thanks to this thing, hot guys actually talked to me.
E não estou fazendo gracinha, mas acho que você é o sozinho.
And I'm not being funny, but I'm guessing you drew the short straw.
Eu estou na lista, gracinha.
I'm on the list, baby girl.
Que gracinha, Mr. Walters.
Very funny, Mr. Walters.
Soube da gracinha de vocês no parque.
I heard about your little romp through the amusement part.
Minha avó tinha um desses, era uma gracinha.
My grandmother had one of these when I was little... and it was the sweetest thing.
Estava de gracinha com a minha mulher...
He shouldn't have been messing around with my wife.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 394. Exatos: 394. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo