Nosso coronel e o capitão tinha ido embora.
Our Colonel, Captain are gone.
Em dois minutos terei ido embora.
In two minutes, I'll be gone.
Senão, não teria ido embora.
And I got knocked out. Otherwise, I wouldn't have left.
Você tinha ido embora três semanas antes.
Yes. You had left three weeks before.
Ainda mal meteram na cabeça que ele tenha ido embora.
They can barely wrap their brains around him leaving the first time.
Fui no boliche, mas você havia ido embora.
I checked the bowling alley, but you were gone.
Não, até eu voltar para a estrada ele já tinha ido embora.
No. By the time I got back to the road, they were already gone.
Quando voltei, todos tinham ido embora.
By the time I got back, everyone had gone.
Se tivesse ido embora, ela teria encontrado algum outro osso para disputarmos.
If you'd gone, she'd have found some other bone for us to fight over.
Quando terminei, ela tinha ido embora.
Then when I turned around, she was gone.
Eu voltei e ele tinha ido embora.
TaIvez, se ele soubesse, não tivesse ido embora.
Maybe if he'd known, he wouldn't have gone.
Não, o trem já tinha ido embora.
Se eu fosse ele, teria ido embora ontem.
If I were him, I would've left last night.
Mas a luz tinha ido embora de seus olhos muito antes disso.
But the light had gone from her eyes long before that.
Quando saímos da foto tinha ido embora.
When we left the photo was gone.
Pensei que tivesse ido embora para sempre.
I thought you had gone forever.
Cheguei a casa e tu tinhas-te ido embora.
I came home and you were gone.
Quando acordei, Candy tinha ido embora.
When I woke up, Candy was gone.
Que sorte, achei que você tinha ido embora.
So lucky, I thought you had left.