Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "igualmente bem" em inglês

Procurar igualmente bem em: Definição Sinónimos
just as well
equally well
also well
also highly
also very
also welcome
equally successful
also succeed
also to be welcomed
Eu posso tocar igualmente bem sem um piano .
I can play just as well without a piano .
Nas escolas, todos tem que querer fazer a mesma coisa e fazê-la igualmente bem.
At school everyone has to want to do the same thing, and to do it just as well.
Temos de estar igualmente bem preparados.
We need to be equally well prepared.
Estes são predadores que caçam igualmente bem de dia ou de noite.
These are predators that can hunt equally well after dark.
As aspirações ucranianas ao estatuto de membro da UE e da OTAN estão igualmente bem documentadas.
The Ukrainian aspirations to EU and NATO membership are also well documented.
O grupo está igualmente bem representado nas delegações, com a Presidência da delegação para as relações com o Canadá e outras quatro Vice-Presidências.
It is also well represented among the delegations with four vice-presidencies and the presidency of the delegation for relations with Canada.
No entanto, isso não significa que possam resultar igualmente bem noutras partes da Europa.
However, that does not mean that they would turn out equally well in other parts of Europe.
A Mulher Leopardo cresceu numa comunidade organizada e estável em que homens e mulheres eram igualmente bem alimentados e desfrutavam do mesmo status social.
The Leopard Lady grew up in a well-ordered and stable community where men and women were equally well fed and enjoyed the same social status.
Acredito que a sua missão foi igualmente bem executada!
I trust your mission was equally well executed?
Como o papel explicativo do contrato nupcial de Perséfone poderia ser igualmente bem cumprido, por um número infinito de outras entidades ad hoc.
Because the explanatory role of Persephone's marriage contract could be played equally well by infinitely many other ad hoc entities.
A amlodipina, utilizada em doses similares nos idosos ou nos doentes mais jovens é igualmente bem tolerada e, portanto, a dose normal é recomendada nos idosos.
Amlodipine, used at similar doses in elderly or younger patients, is equally well tolerated and therefore, normal dose is recommended for older people.
Uma avaliação aprofundada da rede, efetuada ao longo de 2010, indica que nem todos os centros SOLVIT dispõem de recursos de igual qualidade nem estão igualmente bem posicionados.
An in-depth evaluation of the network carried out over 2010 indicates that not all SOLVIT centres are equally well resourced or positioned.
As regiões marítimas ultraperiféricas da UE estão igualmente bem posicionadas para a observação do sistema oceânico, dos ciclos meteorológicos e da biodiversidade.
The outermost maritime regions of the EU are also well placed for marine observation of the ocean system, weather cycles and biodiversity.
Prefiro trabalhar num projecto sozinha, mas posso trabalhar igualmente bem em equipa, se necessário.
I prefer to work on a project by myself but I can work just as well in a team, if necessary.
A administração, até 52 semanas, de 0,001 mg/ kg/ dia por via subcutânea a ratos e 0,005 mg/ kg uma vez cada 2- 3 dias por via intravenosa a cães foi igualmente bem tolerada.
Administration of 0.001 mg/ kg/ day subcutaneously in rats and 0.005 mg/ kg intravenously once every 2- 3 days in dogs for up to 52 weeks was also well tolerated.
Estamos a tratar desse assunto e temos também de fazer tudo o que for possível para que a aplicação ocorra igualmente bem em todos os Estados-Membros em toda a Europa, porque todas essas directivas dependem muito do modo como são aplicadas.
This matter is in our hands and we also need to do everything possible to ensure that enforcement in all Member States across Europe is equally well implemented, because all these directives depend very much on how they are implemented.
Dado que é frequentemente atribuído âmbito nacional aos mercados retalhistas, as autoridades nacionais da concorrência estão igualmente bem colocadas para agir em caso de práticas contrárias à concorrência que afectem o funcionamento da cadeia de abastecimento alimentar.
Given that retail markets are often defined as being national in scope, national competition authorities (NCAs) are also well placed to take action in relation to possible anticompetitive practices affecting the functioning of the food supply chain.
E por muito que a nossa política externa nos divida neste momento, a nossa política económica é igualmente bem capaz de nos unir.
And however much our foreign policy divides us at the moment, our economic policy is equally well able to unite us.
Como tenciona V. Exa garantir que os recursos da UE utilizados pelos defensores do voto "sim" possam ser igualmente bem utilizados pelos defensores do voto "não"?
How will you guarantee that EU resources used by the campaigners for a 'yes' vote can be used equally well by the campaigners for a 'no' vote?
Nós ouvimos igualmente bem agora.
We're doing equally well right now.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 76. Exatos: 76. Tempo de resposta: 148 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo