Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "imensa gente" em inglês

lot of people
bunch of people
loads of people
lots of people
plenty of people
so many people
imensa gente a ir para manicómios.
A lot of people go to insane asylums.
Vai lá estar imensa gente e um DJ.
It's going to be a lot of people, a DJ.
Vi imensa gente na TV, a atirar garrafas e coisas a um carro da polícia.
I saw a bunch of people on TV throwing bottles and stuff at a police car.
imensa gente que quer ter crianças e que não consegue ter uma.
There's loads of people out there that want a kid that can't have one.
Com efeito, eu tinha tratado imensa gente que tinha nascido sem gónadas.
And indeed, I've treated a lot of people who were born without gonads.
Ela deu aulas a imensa gente.
She's taught a lot of people, Betty.
Está ali imensa gente para te fazer uma enorme festa de despedida.
So there's a lot of people in there waiting to give you a big sendoff.
Mas matou imensa gente e causou milhares de milhão de dólares de prejuízo.
But it killed a lot of people and caused billions of dollars' worth of damage.
A medicina moderna, nos finais do séc. XIX, começou a realizar grandes avanços contra as doenças infecciosas que matavam imensa gente.
Modern medicine in the late 19th century began to make major breakthroughs against the infectious diseases that killed a lot of people.
Ele tem um negócio, encontra-se com imensa gente, pode ter apanhado um rotavírus.
He runs a business, meets a lot of people, he could've picked up rotavirus.
Irá estar lá imensa gente, certo?
There'll be a lot of people there.
Eu respondi: "Há imensa gente que fala disso."
I said, "A lot of people are talking... about these things."
Está lá fora imensa gente que só está à espera de um motivo para disparar sobre si... e sobre o seu irmão.
There are a lot of people out there looking for any reason to shoot you... and your little brother over here.
Hoje estava imensa gente nas montanhas.
There were a lot of people on the mountain today.
Salvaram imensa gente, incluindo uma super-heroína.
We saved a lot of people, including a superhero.
Tenho falado com imensa gente que não podia ter morto o professor.
Well, you know, Doctor, I've been runnin' into people by the dozens who couldn't have murdered Prof. Nicholson.
Já está imensa gente lá fora.
It's all ready packed out there.
Está aqui imensa gente para ver o Bice.
Hell of a turnout for Bice.
O seu livro está a inspirar... imensa gente no nosso país.
I mean, your book is inspiring... so many people across this country.
imensa gente que eu adorava correr à bofetada.
Thanks. [Jeremy] There are plenty of people I'd like to slap around.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 137. Exatos: 137. Tempo de resposta: 168 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo