Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "impactos negativos" em inglês

negative impact
negative effects
adverse impact
harmful effects
detrimental effect
negative effect
adverse effects
negative consequences
Em consequência, o presente inquérito deveria permitir identificar eventuais impactos negativos indevidos nas partes objecto das actuais medidas anti-dumping.
Consequently the present investigation should allow any undue negative impact on the parties concerned by the current anti-dumping measures to be identified.
Destacaram igualmente os factores que podem ter impactos negativos no desenvolvimento da cultura de adeptos de futebol, quern nas cidades anfitriãs quer no país em geral.
They also pointed the things out that have a negative impact on the development of football fans culture, both in the host cities and across the country as a whole.
Neste caso, o franqueador é obrigado a por um fim na cooperação o mais rapidamente possível para evitar impactos negativos sobre outros territórios.
Should this be the case then franchisors are forced to end the cooperation as quickly as possible to prevent these problems having negative effects on other territories.
Fornecer declarações falsas ou enganosas sobre possíveis impactos negativos sobre o sistema ou a privacidade do usuário em caso de desinstalação do software.
Making false or misleading claims about potential negative effects on the user's system or privacy if the software is uninstalled.
Use um dos modos de Direct3D (Software) para maior compatibilidade de emulação visual (normalmente com impactos negativos na velocidade).
Use one of the Direct3D (Software) modes for most compatible visual emulation (usually with negative impact on speed).
O documento em apreço não trata dos impactos negativos da liberalização do comércio, em termos de receitas aduaneiras, sobre os países de baixo rendimento.
This document does not address the negative impact on low-income countries of trade liberalisation in terms of customs revenue.
De facto, todas estas substâncias químicas têm impactos negativos para a saúde e o ambiente.
All of these chemicals are listed as having a negative impact on health and the environment.
No que se refere às trocas comerciais entre os Estados-Membros, não são de esperar impactos negativos.
With regard to trade between Member States, no negative impact is to be expected.
Hoje, porém, é evidente que o alargamento não produziu impactos negativos na segurança interna da União Europeia.
Today, however, it is apparent that enlargement has had no negative impact on the European Union's internal security.
É, por isso, susceptível de ter impactos negativos significativos nestas áreas e, em especial, na sua função de ligação ecológica.
It is therefore likely to have a significant negative impact on such areas, and especially on their function as an ecological link.
As inspecções devem ser realizadas de forma a evitar, na medida do possível, impactos negativos na higiene e na qualidade dos produtos da pesca inspeccionados.
Inspections shall be carried out in a manner as to prevent to the extent possible any negative impact on the hygiene and quality of the fisheries products inspected.
Essa proposta deverá reduzir ao mínimo os eventuais impactos negativos sobre a competitividade da Comunidade, tendo simultaneamente em conta os potenciais benefícios ambientais.
Such a proposal should minimise any negative impact on the Community's competitiveness while taking into account the potential environmental benefits.
Não é que os consumidores estejam presos a ideia de que o menor dos impactos negativos sobre o planeta, a sociedade ou si mesmo seja inaceitável.
Most consumers do not hold values that mean that even the slightest negative impact on the planet, on society or on themselves is unacceptable to them.
Que medidas tomaria a Comissão para eliminar ou atenuar os possíveis impactos negativos?
What measures will the Commission take to avoid or reduce any negative impact?
G4-SO2 Operações com impactos negativos significativos reais e potenciais nas comunidades locais.
G4-SO2 Operations with significant actual and potential negative impacts on local communities.
Reconhecer os impactos negativos do atual modelo de desenvolvimento no aquecimento global.
Acknowledge the negative impacts of the current development model on global warming.
Que impactos negativos prevê o referido estudo? 2.
What negative impacts are foreseen by the study? 2.
O objetivo é se produzir florestas com mínimos impactos negativos e excelentes efeitos positivos.
The goal is to produce forests with minimal negative impacts and excellent positive effects.
Assim, os planeadores podem maximizar a eficácia das intervenções de transportes e reduzir os impactos negativos.
Thus planners can maximise the effectiveness of transport interventions and reduce negative impacts.
A legislação estadual permite tal prática, alegando não haver evidência científica de impactos negativos.
Such practice is allowed by the state legislation, arguing that there is no scientific evidence of negative impacts.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 285. Exatos: 285. Tempo de resposta: 151 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo