Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: se inclinar
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "inclinar" em inglês

Sugestões

Para celebrar, vou inclinar a cadeira.
And to celebrate, I'm going to tilt my chair.
Devemos enviar para inclinar tiro só.
We must ship to tilt shot only.
O prédio vai inclinar 47 graus.
The building will lean 47 degrees.
Disse-me para me inclinar sobre a vela e respirar.
She told me to lean over the candle, breathe it in.
Agora, inclinar o tronco várias vezes para o lado da perna estendida.
Now incline trunk several times to the side of the raised leg.
EXERCÍCIO: Dobrar ligeiramente os joelhos e inclinar um pouco a coluna vertebral para frente.
Exercise: Bend lightly the knees, and incline a little the spine forward.
Nem precisaram de ver o meu inclinar de cabeça triste com o lábio a tremer.
I mean, they didn't even get to see my sad head tilt with the trembling lower lip.
Tens de inclinar o copo como eu disse.
You need to tilt the glass li I said.
O grampo de bloqueio não irá inclinar Ao apertar os parafusos.
The Locking Clamp Will Not Tilt Upon Tightening The Screws.
O cotovelo aspiration permite inclinar o guarda-chuva para um ângulo desenvolto.
The bendy elbow lets you tilt the umbrella to a jaunty angle.
Tem de inclinar um pouco a cabeça.
Head must tilt a certain way.
Basta inclinar e o sumo escorre suavemente até ao copo.
Simply tilt and the juice pours easily into the glass.
Cima/para baixo para mover, Esquerda/direita para inclinar.
Up/Down to move, Left/Right to tilt.
Levanta-te, não te tens que inclinar para o microfone.
Stand up, you don't have to lean into the speaker.
Sempre me disseram para me inclinar nas curvas.
I was always told to lean into a curve.
Vocês têm que inclinar o piano.
You've got to tilt the piano.
A suspensão permite-nos inclinar e rodar o corpo para prevenir o sangue de coagular.
The suspension allows us to tilt and rotate the body to prevent blood pooling.
E aqui é preciso inclinar o iPad, libertar os pirilampos.
And so over here you need to tilt your iPad, take the fireflies out.
Tens que te inclinar sobre ela.
You have to lean into it a bit.
Querem perseguir arco-íris e inclinar a sala?
You want to chase rainbows, tilt the room? Walk outside.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 379. Exatos: 379. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo