Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "infracção de trânsito" em inglês

Procurar infracção de trânsito em: Definição Sinónimos
traffic violation
Apanharam-no por uma infracção de trânsito.
They picked him up for a traffic violation.
Louis é um bom nome. Mas, se queres ser uma infracção de trânsito, tudo bem.
Now, Louis is a perfectly good name, but if you want to be some traffic violation, fine by me.
Nem mesmo uma infracção de trânsito.
Not even a traffic violation.
Se notarem alguma infracção de trânsito, multem-nos.
You see any traffic infractions, write them up.
Pelo que sei, ele não encostou em resposta a uma infracção de trânsito.
As far as I can tell, he wouldn't pull over for a moving violation.
Passado um mês mandaram-no encostar por uma infracção de trânsito, e ele matou dois polícias.
He got pulled over a month later for a routine traffic violation, and he shot two good cops.
Está mais para uma infracção de trânsito do que um despejo.
So it's really more of a parking violation than a littering beef?
Apanharam a filha dele numa infracção de trânsito esta manhã.
HIS DAUGHTER GOT PICKED UP ON A TRAFFIC WARRANT THIS MORNING.
Objecto: Obtenção de uma carta de condução num país vizinho da UE para substituir uma carta de condução retirada após uma infracção de trânsito
Subject: How motorists in a neighbouring EU country obtain a driving licence to replace one withdrawn as a result of a traffic violation
Da vítima e outra que pesquisámos e o sistema encontrou numa infracção de trânsito.
The victim's and another set of prints that we ran through the system got a hit off a DUI pop.

Outros resultados

Prenderam-na por uma infraccao de transito?
They arrested her for a traffic violation?
Ia encontrar-se com um jornalista chamado Reston quando foi apanhado a cometer uma infracção ás regras de trânsito.
He was on his way to meet a reporter named Reston... when he was picked up on a traffic violation.
Salto grande de infracção no trânsito para assassínio em massa.
Giant leap from double-parking to mass murder.
No caso vertente, trata-se de um delito na sequência de uma simples infracção às regras de trânsito sem qualquer vínculo à actividade política.
In this case we are dealing with a mere traffic offence, which has nothing to do with politics.
O precedente mais próximo a este caso revestiu maior gravidade, na medida em que à infracção às regras de trânsito juntou-se o facto de o deputado, após o acidente, ter fugido.
The closest precedent to this case was more serious, since it involved not only a traffic offence but also the MEP fleeing the scene.
Em [data] ..., foi detectada por... [nome do organismo responsável] uma infracção às regras de trânsito relacionadas com a segurança rodoviária cometida com o veículo registado com o número de matrícula..., marca..., modelo...
On [date...] a road safety related traffic offence committed with the vehicle with registration number..., make..., model... was detected by...[name of the responsible body].
O Estado-Membro da infracção decide se instaura ou não uma acção relativamente às infracções às regras de trânsito relacionadas com a segurança rodoviária referidas no artigo 2.o.
The Member State of the offence shall decide whether to initiate follow-up proceedings in relation to the road safety related traffic offences referred to in Article 2 or not.
Nos termos da presente directiva, o Estado-Membro da infracção deve utilizar os dados obtidos para determinar a identidade da pessoa responsável pelas infracções às regras de trânsito relacionadas com a segurança rodoviária a que se referem os artigos 2.o e 3.o.
The Member State of the offence shall, under this Directive, use the data obtained in order to establish who is personally liable for road safety related traffic offences referred to in Articles 2 and 3.
Penso que daríamos um mal exemplo ao não levantar a imunidade de um deputado no caso de uma infracção a uma simples regra de trânsito.
I therefore believe that it would set a bad example if we were to safeguard the immunity of an MEP in the case of a violation of a mere traffic regulation.
Qualquer irregularidade ou infracção cometida durante um regime de trânsito aduaneiro iniciado nas condições a que se refere a alínea c).
any irregularity or offence committed during customs transit arrangements started under the conditions referred to in point (c).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4248. Exatos: 10. Tempo de resposta: 217 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo