Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: insanidade mental
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "insanidade" em inglês

insanity
madness
lunacy
derangement
dementia
nuttiness
insane
sanity
lost0ne

Sugestões

Seria claramente um caso de insanidade.
That would be a clear case of insanity.
Eu mantive a distância desta insanidade.
I kept you at bay from this insanity.
Eu não posso ficar impassível vendo vocês mergulharem na insanidade de uma possível aniquilação nuclear.
I can't stand idly by and watch us Stumble into the madness of possible nuclear destruction.
Para que o seu marido acreditasse que você envenenou-os devido à insanidade.
To make husband think you give poison in madness.
Na minha família não há insanidade.
Well, there's no insanity in my family.
Vicky, você aturou minha insanidade.
Vicky, you put up with my insanity.
Mas não confundam insanidade com perda de controle.
But don't confuse insanity with the loss of control.
Há uma distinção entre amor e insanidade.
Look... there's a fine line between love and insanity.
Nesta insanidade, penso que esqueci.
In all the insanity, I must have forgot.
Beverly Sutphin não é culpada por razão de insanidade.
(ALL GASPING) Beverly Sutphin is not guilty by reason of insanity.
Assino essa insanidade sob minhas condições.
I sign off on this insanity, here are my terms.
Está realmente me levando à insanidade total.
All this is really driving me to stark insanity.
Sabes, existe insanidade nos Jarretts.
You see, there's insanity in the Jarretts.
Uma forma socialmente aceitável de insanidade.
It's kind of like a form of socially acceptable insanity.
Vais usar a defesa por insanidade.
You're going to use the insanity defense.
O nível de insanidade dela tem desafiado a imaginação.
Because lately, the level of insanity in my wife's behavior defies imagination.
Nenhuma evidência médica que suporte insanidade.
There was no medical evidence to support insanity.
Então há essa questão de insanidade.
Then there is the timeless question of insanity.
Alternativas estão na área de insanidade coletiva.
Alternatives are in the areas of insanity and severe emotional upset.
Recuso-me a deixar-me levar pela tua insanidade.
I refuse to get wrapped up in your insanity.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 919. Exatos: 919. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo