Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "interferir" em inglês

Veja também: pode interferir
Procurar interferir em: Definição Conjugação Sinónimos
interfere
intervene
jam
meddle
affect
impinge
disrupt
step in
get in the way
intrude
interject
messing
butt in
interfering interference

Sugestões

Estou avisando, não tentem interferir.
I'm warning you people, don't try to interfere.
Não tenciono interferir em assuntos de estado.
I would not presume to interfere in affairs of state.
Vou levar o Colorado para interferir.
I'm taking the Colorado out to intervene.
Não quero interferir com a independência desta instituição.
I do not wish to interfere with the independence of this institution.
Não deve interferir quando os homens atiram-se amigavelmente.
Well, you shouldn't interfere when men are having a little friendly shooting.
Se tentarem interferir com o funcionamento desta guarnição, serão mortos.
If you attempt to interfere with the operation of this garrison, you will be killed.
Receio não poder deixar-te interferir, amigo.
I'm afraid I can't let you interfere, mate.
Você está proibido de interferir na história humana.
It is forbidden for you to interfere in human history.
Sinto muito por interferir em seu negócio.
I'm really sorry to interfere in your business.
Começa a interferir com o desenvolvimento económico.
It's beginning to interfere with the making of money.
Não tente interferir ou você será preso.
Make no attempt to interfere, or you will be arrested.
Não podes interferir no meu protesto.
You can't interfere with my legal right to protest.
Estão com problemas e tenho ordens para não interferir.
They're in trouble, and I'm under orders not to interfere.
Queres-me fora disto onde eu não possa interferir.
You want me out of the way where I can't interfere.
Porque não estou autorizado a interferir nos assuntos deles.
Because I do not have license to interfere in their business.
Não quero interferir com quem namoras.
We can't interfere with who you decide to date.
Espero não interferir nos vossos planos.
I hope my telegram didn't interfere too much with your plans.
O sentimento não deve interferir com nossa missão.
We must not allow sentiment to interfere with our mission.
Qualquer tentativa de interferir conosco, resultará nas mais sérias conseqüências.
Any attempt to interfere with us Will result in the most serious consequences.
Não vou deixá-lo interferir na nossa sobrevivência.
I will not let it interfere in our survival.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2792. Exatos: 2792. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo