Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: má interpretação
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "interpretação" em inglês

Sugestões

Não prejudica a interpretação jurídica desses intervalos.
It does not prejudge the legal interpretation to be made of these times.
Estamos falando de múltiplos níveis de interpretação.
I mean, we're talking multiple levels of interpretation here.
A interpretação dele dera-me um baque.
His performance had given me a bad jolt.
Pedimos uma determinada interpretação sem vestígios de discriminação.
We've asked for a specific performance with no clear evidence of discrimination.
Convém estabelecer as definições necessárias para a interpretação uniforme do presente regulamento.
It is desirable to establish the definitions needed for a uniform interpretation of this Regulation.
Não entendo exatamente a interpretação que fazem.
I don't understand the exactly interpretation that you/they do.
Quero dizer, depende da interpretação.
I mean, it's kind of up for interpretation.
Não quero a tua interpretação das minhas anotações.
I'm not interested in your interpretation of my notes.
A possibilidade de uma interpretação diferente fez-me optar pela abstenção.
The possibility of a different interpretation led me to choose to abstain.
Faltava-me essa última frase bíblica na interpretação.
I was waiting for that last, biblical sentence in the interpretation.
Gostaria de salientar esta interpretação do novo artigo 49º.
I would like this interpretation to be emphasized in the new Rule 49.
Houve provavelmente um problema de interpretação.
There probably is a problem in interpretation here.
Actualmente, já dispomos de interpretação para linguagem gestual.
Nowadays, we have interpretation using sign language, for example.
Gostaria de ver sua interpretação do caráter de Hamlet.
I would like to get your interpretation of Hamlet's character.
Não partilho da mesma interpretação dos eventos.
I don't share that interpretation of the events.
O Tribunal de Justiça desenvolveu uma ampla interpretação deste conceito.
The Court of Justice has developed a wide interpretation of this notion.
Queria saber se você aprova a minha interpretação.
ERlCKSON: I want to make sure that you approve of my interpretation.
Dizem-me que sois perito na interpretação da Lei.
I'm told you are an expert in the interpretation of the law.
Mas comecei a questionar a interpretação de suas palavras.
But I have begun to question the interpretation of their words.
Minha interpretação delas que eram símbolos elétricos.
My interpretation of those were they were electrical symbols.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7243. Exatos: 7243. Tempo de resposta: 391 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo