Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "isso que se chama" em inglês

why they call it
why it's called
that what it's called
why it is called
what is called
what you call
That is called
Deve ser por isso que se chama cair de amor.
Well, maybe that's why they call it falling in love.
É por isso que se chama batota.
That's why they call it cheating.
Por isso que se chama 'parcela trimestral'.
That's why it's called a quarterly payment.
É por isso que se chama comunhão.
That's why it's called Communion, you know.
É isso que se chama agora?
Is that what it's called nowadays?
E ele diz, "É isso que se chama, não é?"
And he's like, "That what it's called, isn't it?"
É por isso que se chama Programa de Estudos Independentes.
That is why it's called an independent study program.
Bem, é por isso que se chama entretenimento "light".
Well, that's why it's called light entertainment, man.
É por isso que se chama um salto de fé, Jack.
That's why it's called a leap of faith, Jack.
Acho que é por isso que se chama aposta e não tecer.
I guess that's why they call it gambling and not crocheting.
É por isso que se chama "passado".
That's why they call it the past, because it's passed.
Eu sei, é por isso que se chama um presente.
I know, that's why it's called a gift.
É por isso que se chama jogo.
That's why it's called gambling.
É por isso que se chama "livre".
That's why they call it free.
Brad, escute, é por isso que se chama "acidente".
Brad, listen to me. That's why they call it an accident.
É por isso que se chama uma experiência, Peter.
That's why it's called an experiment, Peter.
É a isso que se chama "dar um jeito".
That's why they call it winging it.
E quando chegavam à ponta oriental de Cheapside, eram vendidas. E é por isso que se chama Poultry.
And then when they hit the eastern end of Cheapside, that's where they were sold, which is why it's called Poultry.
É por isso que se chama "o sono do vampiro".
That is why it's called a "bat nap."
É por isso que se chama "casamento".
That's why they call it "marriage."
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 78. Exatos: 78. Tempo de resposta: 413 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo