Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "justiça" em inglês

Sugestões

7752
3521
2054
1024
584
Quero justiça, assim como você.
I want justice, just like you do.
Não peço favores, mas justiça.
I don't want privileges, but justice.
Esta prática corresponderia ao sentido de justiça e esperança dos cidadãos.
Such a practice would be consistent with a sense of fairness and the expectations of our citizens.
Vocês tem vivido numa terra disfarçada de justiça.
You have been living in a disguised land of righteousness.
Não quero prendê-lo por obstruir a justiça.
I don't want to have to arrest you for obstructing justice.
Levaremos essas pessoas perante a justiça e responsabilizá-las-emos.
We will bring the people to justice and make them accountable.
Você faz parte da justiça americana.
You are part of the American justice system.
Deixem isso com a justiça militar.
I say let military justice do the job on him.
Antigamente, você lutava por justiça.
In the old days, you were striving for justice.
É preciso saber fazer justiça nesta terra.
You have to make justice alone on this earth.
Ainda deve restar alguma justiça em França.
There still must be some justice left in France.
A justiça decidirá se sou culpado ou inocente.
I will undergo the justice... so that they decide if I am guilty or innocent.
Alguém precisa de levá-los à justiça.
Someone's got to bring them to justice.
A justiça dos homens raramente reconhece suas falhas.
It is rare that the justice of men acknowledge its errors.
Eles têm uma enorme força-tarefa dedicada à justiça.
You have a major crimes task force dedicated to justice.
Tem um estranho sentido de justiça.
He's got an odd sense of justice.
Uma tragédia que ainda pede justiça.
Vagrants! ...a tragedy that still cries out for justice.
Não há justiça no sistema judicial.
There's no justice in the court system.
Enquanto eu mandar, será feita justiça.
As long as I'm mayor, justice shall be preserved.
A justiça tomará conta desta situação.
Justice will be taking over that investigation immediately.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 21553. Exatos: 21553. Tempo de resposta: 205 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo