Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "limpar este borrão e criar uma vida nova" em inglês

Peço-te para limpar este borrão e criar uma vida nova.
Please allow me to wipe the slate clean.

Outros resultados

A força desse desejo de criar uma vida nova.
The strength of that desire to... to create new life.
Eu posso criar uma vida nova inteira num segundo.
I can make up a whole life in a second.
Tenciono criar uma vida nova para mim.
I plan on making a new life for myself here.
Ela teve a oportunidade de começar do zero e criar uma vida melhor.
She had the opportunity to start fresh, create a better life.
"Achar e criar uma vida com a única mulher que gostei".
Find and build a life with the one woman I ever cared for.
Quando seu pai e eu nos encontramos, só queríamos viver uma vida normal e criar uma família.
When your father and I found each other, all we wanted was to live a simple life and raise a family.
Há uma diferença entre usares as tuas máquinas para recuperar uma vida erradamente perdida e criar uma coisa que não era suposto existir nunca.
There is a difference between using your machines to restore a life wrongly lost and to create something that was never supposed to exist.
Ao adotar essas sugestões, diretores de ALFs poderiam estimular a concorrência, e criar uma vida com felicidade, conteúdo e longa duração para os residentes.
By adopting these suggestions, ALF directors could create industry competition, and create a happy, content and longer-term stay for residents.
Ou, se estiver há muito tempo lidando com dificuldades, pode concluir que agora está emocionalmente forte o bastante para deixar o passado para trás e criar para si uma vida nova.
Or, if you have been putting up with difficulties for a long time, you may feel you are now emotionally strong enough to leave the past behind and create a new life for yourself.
Tu sabes, eu poderia ser revoltado e ressentido, ou poderia trabalhar, e criar uma vida de que me pudesse orgulhar.
You know, I could be angry and resentful, or I could work, and create a life that I could be proud of.
Tem uma fita? e começarmos uma vida nova.
There's a tape of us doing it? ...and we'll start a new life together.
Arranje emprego e construa uma vida nova.
Why don't you find a job, make a new life for yourself.
Assegurarei que tenham uma vida nova.
It'll set them up for a new life.
Estou a começar uma vida nova, como você queria.
Okay, you wanted me to start a new life, and that is exactly what I'm trying to do.
Não posso começar uma vida nova sem uma vida nova.
And I feel like I can't start a new life until I start a new life.
O passo seguinte é criar uma estratégia conjunta.
The next step is the establishment of a joint strategy.
Precisamos de analisar a situação - e criar uma estratagema.
We need time to analyse the situation and devise a proper and strategic stratagem.
Com as ferramentas certas, podemos limpar este país, criar uma nova Inglaterra.
With the right tool, we can clean this country, create a new England.
Deixar uma vida para achar uma vida nova.
To give up a life to find a new life.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 33653. Exatos: 1. Tempo de resposta: 1035 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo