Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "louvou" em inglês

praised
commended
lauded
Neste contexto, a Comissão louvou o Estado Federado de Schleswig-Holstein pela aplicação não burocrática do diploma em causa.
During this process, the Commission praised the federal state of Schleswig-Holstein for its unbureaucratic transposition.
O Alto-Comissário para as Minorias Nacionais da OSCE, Knut Vollebæk, louvou a República Eslovaca.
The OSCE High Commissioner for National Minorities, Knut Vollebæk, praised the Slovak Republic.
Além disso, Minnesota State Patrol tenente Mark Peterson louvou os esforços do hypermilers e os seus objectivos.
Moreover, Minnesota State Patrol Lieutenant Mark Peterson commended the efforts of the hypermilers and their goals.
Quando na Terra, louvou a mulher pobre que deu ao tesouro do templo tudo que tinha.
When on earth He commended the poor woman who gave her all to the temple treasury.
Aquele que você louvou como o sacerdote das artes, foi chamado de escravo pela riqueza.
The one you lauded as the priest of the arts was called slave to wealth 9 hours Grannie!
O repórter louvou o vizinho preocupado que denunciou os homens que correspondiam à descrição dos prisioneiros, depois de os ver fumar na nossa varanda.
The newsman lauded the concerned neighbor who reported the gentlemen, who matched the description of the prisoners after seeing them on our porch smoking cigarettes.
O avô naturalmente louvou Berel-Bendeta, mas também notou ao proprietário de terras que o seu genro é demasiado jovem para tal posição.
The grandfather of course praised Burl-Bendeta, but also noticed to the landowner that his son-in-law is too young for such position.
Então todo o povo disse: Amém! e louvou ao Senhor.
And all the people said, Amen, and praised the LORD.
O crítico louvou a velocidade do TS-259 Pro+ e concedeu-lhe o prémio "PCWorld Business Ready".
The reviewer praised the speed of the TS-259 Pro+ and gave it a "PCWorld Business Ready" award.
O Dalai Lama, condecorado com a Medalha de Ouro do Congresso dos Estados Unidos, louvou George W. Bush pelos seus esforços em favor da liberdade, a democracia e os direitos humanos.
The Dalai Lama, bestowed with the US Congress' Gold Medal, praised George W. Bush for his efforts in defense of freedom, democracy and human rights.
O senhor Presidente do Conselho louvou hoje o método Jean Monnet, o pragmatismo da política de integração.
The President-in-Office of the Council praised the Jean Monnet method today, the pragmatism of integration policy.
O Tratado de Lisboa louvou o papel do Parlamento e o fortalecimento desse papel.
The Treaty of Lisbon praised the role of Parliament and the strengthening of that role.
Ele louvou os pobres quando pronunciou esta frase a todos aqueles que desejavam ser Seus seguidores: "Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o reino dos céus" (Mt 5, 3).
He praised the poor when he uttered this unsettling challenge to all who want to be his followers: "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven"[8].
E louvou aquele senhor ao injusto mordomo por haver procedido com sagacidade; porque os filhos deste mundo são mais sagazes para com a sua geração do que os filhos da luz.
And the lord praised the unrighteous steward because he had done prudently. For the sons of this world are, for their own generation, more prudent than the sons of light.
Ed 7:27-28 Ele não assumiu para si o crédito, nem à sua influência para com o rei, mas agradeceu e louvou o Senhor por essa maravilhosa porta aberta.
Ezra 7:27-28 He took no credit to himself, nor to his influence with the king, but rather thanked and praised the Lord for this wonderful open door.
A Santa Sé apreciou sempre, louvou e auxiliou os esforços das Nações Unidas destinados a garantir, de modo cada vez mais eficiente, a complexa e justa protecção dos direitos fundamentais e das liberdades da pessoa humana.
The Holy See has always appreciated, lauded, and supported the efforts of the United Nations endeavouring to guarantee in an ever more efficient way the full and just protection of the basic rights and freedoms of the human person.
Ao mesmo tempo que o Provedor de Justiça louvou a Comissão pelas medidas já tomadas para reduzir os atrasos de pagamento, exortou-a a fazer melhorias adicionais, especialmente no que se refere aos contratantes mais vulneráveis, como cidadãos individuais e pequenas e médias empresas e organizações.
While the Ombudsman commended the Commission for the measures already taken to reduce payment delays, he called on it to make further improvements, especially regarding more vulnerable contractors, such as individual citizens and small and medium-sized companies and organisations.
A segunda Conferência Internacional sobre a Somália, realizada em Istambul em 31 de maio e 1 de junho de 2012, louvou a União pelo apoio prestado à AMISOM e às instituições de segurança somalis.
The second International Conference on Somalia, held in Istanbul on 31 May and 1 June 2012, commended the Union for its support to AMISOM and to the Somali security institutions.
Quando estive na reunião dos países ACP, no Gabão, no princípio deste ano, o senhor Comissário Nielson louvou a iniciativa dizendo que era um grande sinal de progresso os países pobres estarem agora a ser levados a concorrer entre si.
When I was at the ACP meeting in Gabon earlier this year, Commissioner Nielson praised the initiative by saying that it was a great sign of progress that poor countries are now being thrust into competition with each other.
16:8 E louvou aquele senhor ao injusto mordomo por haver procedido com sagacidade; porque os filhos deste mundo são mais sagazes para com a sua geração do que os filhos da luz.
16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 45. Exatos: 45. Tempo de resposta: 80 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo