Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lugar de nascimento" em inglês

Procurar lugar de nascimento em: Definição Sinónimos
place of birth
birthplace
birth place
POB
Nome e lugar de nascimento. Ilich Ramirez Sanchez.
Name and place of birth? - illich Ramirez Sanchez.
Nome e lugar de nascimento escrito,
Name und Place of Birth in Print.
Essa cidade, Braunau am Inn, era seu lugar de nascimento.
This town, Braunau am Inn was his birthplace.
O lugar de nascimento de Wendell Willkie é a 20 milhas, e é tudo.
The birthplace of Wendell Willkie is 20 miles away, and that's about it.
Por ti, eu quero voltar ao meu lugar de nascimento para encontrar meu irmão perdido, minha outra metade.
For you, I want to go back to my birth place to find my lost brother, my other half.
Este é o seu lugar de nascimento.
Yes, her birth place.
Nome e lugar de nascimento escrito,
Name, place of birth, in capitals.
Nome, número de identidade e lugar de nascimento do suposto agonizante.
Name, I.D. number and place of birth.
Seu sobrenome, junto com o primeiro nome... data e lugar de nascimento, número de previdência social.
Your surname, both given names - date and place of birth, social security number.
Data e lugar de nascimento ou idade?
Date and place of birth or age?
O verdadeiro lugar de nascimento é aquele... em que lançamos pela primeira vez um olhar inteligente... sobre nós mesmos.
Our true birthplace is that where we first lay an intelligent gaze upon ourselves.
Preciso do seu nome completo, data e lugar de nascimento e os nomes dos seus pais adoptivos.
I need your full name, date of birth, place of birth and the names of your adoptive parents.
Cheguei com grande emoção ao lugar de nascimento do meu grande Predecessor, o Servo de Deus João Paulo II, na cidade da sua infância e da sua juventude.
I am filled with emotion in the birthplace of my great Predecessor, the Servant of God John Paul II, in this town of his childhood and young adult life.
É a história número um de Santa Rita, o lugar de nascimento do petróleo no oeste do Texas.
It's the story of the Santa Rita Number One, birthplace of West Texas Oil.
os apelidos, nomes, data e lugar de nascimento, bem como
surname, first names, date and place of birth and
O lugar de nascimento do Spaghetti, e da massa e todas aquelas coisas oleosas:
The birthplace of spaghetti and pasta, all the oily stuff...
De acordo com as tradições dos Minangkabau's... todos os miúdos devem deixar sua família e seu lugar de nascimento um dia,
According to the tradition of the Minangkabau's... each male child must leave their family and birthplace one day,
Então me dirijo a seu lugar de nascimento, Sunset Strip, para falar com o vocalista do Mötley Crüe, Vince Neil, sobre como a imagem do heavy metal se transformou do couro à renda.
So I go to their place of birth, Sunset Strip, to speak with the lead singer of Mötley Crüe, Vince Neil, on how the image of heavy metal was transformed from leather to lace.
Os dados e informações a transmitir compreenderão os apelidos, nomes, data e lugar de nascimento, bem como a descrição dos factos que justificam a presunção mencionada no nº 1.
The data to be supplied shall comprise surname, first names, date and place of birth and a description of the circumstances giving rise to the belief referred to in paragraph 1.
O nome, a data e o lugar de nascimento, a nacionalidade de origem, a nacionalidade actual, o número de passaporte e o nome dos pais do titular do visto, no caso de estas informações não constarem do passaporte.
The visa holder's name, date and place of birth, nationality at birth, current nationality and passport number and the names of the visa-holder's parents, if this information is not given in the passport.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 55. Exatos: 55. Tempo de resposta: 232 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo