Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "má conduta" em inglês

Procurar má conduta em: Definição Sinónimos
misconduct
malfeasance
disorderly conduct
misdemeanor
misbehavior
bad form
bad conduct discharge
lewd conduct
conduct unbecoming
bad behaviour
malpractice

Sugestões

Várias suspensões e advertências por má conduta.
I've never seen so many suspensions and reprimands and charges of misconduct.
Nunca disse que era má conduta.
I never stated anywhere that this was misconduct.
Chamaram de má conduta na função pública.
Malfeasance in office, they called it.
Vais ser acusado de má conduta grave.
You're being charged with gross malfeasance.
Temos 03 acusações, intoxicação pública, roubo e má conduta.
We have you down for three counts of public intoxication, theft, and disorderly conduct.
Novamente com antecedentes por posse, má conduta e assalto com arma mortal.
Came back, you had priors for possession, disorderly conduct, assault with a deadly weapon.
LIMPEZA DE RESÍDUOS TÓXICOS FOI UM SUCESSO... assim como insubordinação e má conduta.
McGrath: ...as well as insubordination and misconduct.
Estou aqui para assegurar que os casos importantes não são prejudicados por má conduta da Polícia.
So I am here to ensure that important cases are not undermined by police misconduct.
A defesa alega ter evidência de má conduta do júri.
The defense claims to have evidence of jury misconduct.
Nove em cada dez policiais têm queixas de má conduta.
Stop. 9 out of 10 cops have misconduct complaints.
Insurgindo-se contra a injustiça, e a má conduta corporativa.
Raging at injustice and corporate misconduct.
Acusação maliciosa, não revelação de provas, má conduta profissional...
Malicious prosecution, failure to disclose, professional misconduct.
Nós estamos sob investigação por má conduta.
We are under investigation for misconduct.
A questão é que... temos provas de má conduta criminal.
The point is, we have evidence of criminal misconduct.
Parece mais que estão a esconder, má conduta policial.
That looks like you might be covering up police misconduct.
Viemos para dizer que Kenny... não deve ser castigado pela nossa má conduta.
We came in here to say that Kenny... should not be penalized for our misconduct.
Robert Cole, chefe do O.P.R... Lida com a má conduta dos empregados.
Robert Cole, head of O.P.R. handles employee misconduct.
Alegada má conduta traz à baila seu estado mental na noite do incidente.
Perceived misconduct brings into question your mental state on the night of the incident.
Nossa taxa de prisões supera qualquer alegação de má conduta.
Our arrest records far outweigh any allegations of misconduct.
É má conduta profissional, Alan.
It's professional misconduct, Alan.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 235. Exatos: 235. Tempo de resposta: 100 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo