Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mandato à Comissão" em inglês

mandate to the Commission
mandate for the Commission
the Commission a mandate
mandated the Commission
mandating the Commission
Estou grato ao Ministro Dragutin Mate, que presidiu ao Conselho "Justiça e Assuntos Internos" em 18 de Abril, pois graças a um consenso muito alargado o Conselho dispôs-se a confiar este mandato à Comissão.
I am grateful to Mr Mate, who chaired the Justice and Home Affairs Council on 18 April, because thanks to a very wide consensus the Council was prepared to assign that mandate to the Commission.
Concordo em que se conceda mandato à Comissão para negociar uma área de aviação aberta com os EUA, substituindo os acordos bilaterais actuais e as restrições de propriedade que impedem que a indústria se desenvolva partindo de uma base global.
I support the granting of a mandate to the Commission to negotiate an open aviation area with the US, replacing the current bilateral agreements and the ownership restrictions which prevent the industry from developing on a global basis.
O Conselho deveria por isso conferir de imediato um amplo mandato à Comissão que permita a esta iniciar negociações com os EUA e prevenir uma situação de instabilidade.
Thus a broad mandate for the Commission, enabling her to take up negotiations with the USA, has now to be granted quickly by the Council to prevent an unstable situation.
O Conselho atribuiu também, recentemente, um mandato à Comissão para negociar com a Federação Russa um acordo de cooperação no domínio das pescas.
The Council has also recently adopted a mandate for the Commission to negotiate a cooperation agreement on fisheries with the Russian Federation.
E pedimos ao Conselho que dê mandato à Comissão para essa iniciativa.
And we ask the Council to give the Commission a mandate for this initiative.
Em 2007, o Conselho conferiu mandato à Comissão para que esta negociasse um acordo geral no domínio da aviação.
In 2007, the Council granted the Commission a mandate to negotiate a global aviation agreement.
Assim sendo, em Outubro de 2007, o Conselho conferiu mandato à Comissão para que esta negociasse um acordo geral no domínio da aviação, destinado a substituir os acordos bilaterais em vigor.
The Council therefore gave the Commission a mandate, in October 2007, to negotiate a comprehensive aviation agreement in place of the existing bilateral agreements.
O relator considera que todas as partes envolvidas deverão acelerar a celebração do acordo antifraude com o Liechtenstein; exorta o Conselho a chegar a acordo sobre a atribuição de um mandato à Comissão relativo à negociação de acordos semelhantes com Andorra, Mónaco, São Marinho e Suíça.
Your rapporteur considers that all parties concerned should accelerate the conclusion of the anti-fraud agreement with Liechtenstein; urges the Council to agree on a mandate for the Commission to negotiate similar agreements with Andorra, Monaco, San Marino and Switzerland.
Com base no relatório sobre a aplicação do Acordo e após consulta do Parlamento Europeu, o Conselho conferirá mandato à Comissão para negociar os protocolos de aplicação a ele referentes.
On the basis of the report on the application of the agreement and following consultation of the European Parliament, the Council shall grant the Commission a mandate to negotiate the application protocols for this Agreement.
Em 23 de Outubro de 2006, o Conselho conferiu um mandato à Comissão para negociar esse protocolo com o México. Estas negociações já foram concluídas a contento da Comissão.
On 23 October 2006 the Council approved a mandate for the Commission to negotiate such a Protocol with Mexico. These negotiations have since been completed to the satisfaction of the Commission.
A Decisão 2004/512/CE instituiu o VIS como um sistema de intercâmbio de dados em matéria de vistos entre Estados-Membros e conferiu o mandato à Comissão para desenvolver o VIS.
Decision 2004/512/EC established the VIS as a system for the exchange of visa data between Member States and gave the mandate to the Commission to develop the VIS.
O Conselho confere um mandato à Comissão, e esta negoceia; e o Conselho decidiu sobre o mandato seguindo o seu próprio regimento.
The case is that the Council gives a mandate to the Commission, and the Commission negotiates, and the Council has taken a decision on a mandate following their own rules of procedure.
O programa de trabalho da Comissão para 2004 prevê que a Comissão adopte, em Junho de 2004, uma proposta de decisão do Conselho que confira um mandato à Comissão para negociar um acordo sobre o comércio de electricidade com a Federação Russa.
The Commission work programme for 2004 provides for adoption by the Commission in June 2004 of a proposal for a Council decision granting a mandate to the Commission to negotiate an agreement on trade in electricity with Russia.
Deverá ser conferido um mandato à Comissão para clarificar a definição segundo esta lógica.
Delegation should be given to the Commission to clarify the definition along these lines.
É preciso esclarecer estes aspectos antes de se dar um novo mandato à Comissão.
These issues need to be clarified before the Commission is given a new mandate.
Em 10 de Fevereiro de 2004, o Conselho conferiu um mandato à Comissão para negociar o referido protocolo.
On 10 February 2004 the Council approved a mandate instructing the Commission to negotiate the Protocol.
Há alguns anos foi conferido mandato à Comissão Europeia para concluir acordos de readmissão com diversos países, como a Rússia, Marrocos, Paquistão, Sri Lanka e as Regiões Administrativas Especiais de Hong Kong e Macau.
Several years ago the European Commission was given a mandate to conclude such readmission agreements with a number of countries, including Russia, Morocco, Pakistan, Sri Lanka and the Special Administrative Regions of Hong Kong and Macao.
Um primeiro passo nesse sentido foi dado pelo Conselho 'Desenvolvimento? de 8 de Novembro do ano passado que atribuiu um mandato à Comissão para estudar esta questão.
The Development Council of 8 November last year took an initial step in that direction by entrusting the Commission with the task of examining these issues more closely.
Para que tal aconteça, o Conselho teria, finalmente, de conceder um mandato à Comissão para esta conduzir negociações sobre este assunto.
For that to happen, the Council would, ultimately, have to give the Commission a mandate to conduct negotiations on the subject.
O artigo 16.o, nos n.os 5 e 6, do Regulamento (CE) n.o 1071/2009 prevê a interligação dos registos eletrónicos nacionais até 31 de dezembro de 2012 e confere mandato à Comissão para adotar regras comuns nesta matéria.
Article 16(5) and (6) of Regulation (EC) No 1071/2009 require the national electronic registers to be interconnected by 31 December 2012, mandating the Commission to adopt common rules concerning such interconnection.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41. Exatos: 41. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo