Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mantendo a" em inglês

keeping the while maintaining the
holding the
holding down the
while retaining the
preserving the

Sugestões

Nós estamos mantendo a imprensa afastada.
We've been keeping the media at bay.
Trabalhando e mantendo a imprensa ocupada.
All in a day's work, keeping the press busy.
Cenários de aplicação Várias unidades QNAP NAS oferecem flexibilidade de utilização de armazenamento, mantendo a mais alta disponibilidade.
Application Scenario Multiple QNAP NAS units offering storage utilization flexibility while maintaining the highest availability.
A possibilidade de trocar o motivo impresso mantendo a mesma estrutura permite flexibilidade na hora de promover seus produtos.
The possibility of changing the printed motif while maintaining the same structure allows flexibility when promoting your products.
Passamos 30 anos mantendo a linha aqui, Sr, e alguns perderam amigos fazendo isso.
We've spent 30 years holding the line here, sir, and some of us have lost good friends doing it.
Estou mantendo a perícia do caso sob nossa responsabilidade.
I'm keeping the forensics in-house.
Eles estão mantendo a localização em segredo.
They're keeping the location secret.
Nós estamos mantendo a paz juntos há cerca de 12 anos.
We'd been keeping the peace together for the last dozen years or so.
Venho mantendo a doze por perto, desde que fui espancado.
I been keeping the double barrel close since the beat-down.
Minha mais melhor suposição é que você está mantendo a planta demasiado molhada.
My best guess is that you are keeping the plant too wet.
Você está mantendo a promessa que fez à sua esposa.
You're keeping the promise you gave your wife.
O problema o mais comum com novatos está mantendo a planta demasiado molhada (overwatering).
The most common problem with beginners is keeping the plant too wet (overwatering).
Para restaurar a área original mantendo a ferramenta ativa, clique no Reiniciar.
To restore the original area keeping the tool active, press Reset button.
Estamos mantendo a maré sob controle, apenas.
We're keeping the tidal wave in check, barely.
Protege a cutícula, mantendo a cor.
Protects the cuticle, keeping the colour.
PROTECÇÃO: incorpora partículas superabsorventes no núcleo de celulose, mantendo a pele completamente seca.
PROTECTION: Incorporates super absorbent particles in the cellulose core keeping the skin completely dry.
Retire os pedaços, mantendo a gordura na panela.
Scoop out the pieces, keeping the fat in the pan.
Vínhamos mantendo a paz juntos já há doze anos ou coisa assim.
We'd been keeping the peace together for the last dozen years or so.
Forma de levar seu cabelo, mantendo a maciez é a elasticidade natural e sedosidade.
Your hair take shape while maintaining the softness is the natural elasticity and silkiness.
Ainda mantendo a fé em seu esforço heróico.
Still keeping the faith his heroic effort.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 881. Exatos: 881. Tempo de resposta: 127 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo