Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "me faz serenata" em inglês

Mas Cardoso me mata com seu físico de atleta... quando me faz serenata enquanto anda em bicicleta.
But Cardoso steals my heart with a physique worth medals... when he displays his serenading art while on his bike he pedals.

Outros resultados

Faz-me serenatas nocturnas para ver se me comove.
He serenades me every night to touch my heart.
Você só faz serenatas quando os maridos estão por perto.
You only serenade when husbands are around.
Quer passar o resto da vida com um homem que toca ukulele e lhe faz serenatas?
Do you want to spend the rest of your life with a man who plays the ukulele and croons to you?
É assim que se faz uma serenata a uma mulher.
This is how you serenade a woman.
O Justin faz-lhe uma serenata, oferece-lhe umas flores e fá-la sentir-se especial.
Justin serenades hen gives her some flowers and makes her feel special.
Faz-se uma serenata a uma dama e é isto.
A man comes to serenade a lady, and what does he find?
Me faz esquecer que sou vegetariana.
It made me forget I was a vegetarian.
Alguém que me faz sentir desejada.
Someone who makes me feel wanted, occasionally.
Ela me faz lembrar do cinema.
Well, I suppose it reminds me a little of the cinema.
Sim, ela me faz todos os vestidos.
Your mother send it from Louisiana? - Yes, she makes all my clothes.
Mas algo neles me faz duvidar de que supervisionem direito.
Yes, but something about them that makes me wonder... whether they would provide the right kind of supervision.
Minha gravidez não me faz menos capaz.
My pregnancy doesn't make me any less capable.
O escudo não me faz diferença.
Shield don't make no difference to me.
O edredon não me faz desaparecer.
These covers don't literally make me disappear.
Contente? Não me faz diferença.
I did a lot of things that I shouldn't have done.
Ele me faz escrever tudo aí.
He makes me write down everything in there.
Acredito, mas me faz pensar...
I believe you, but it does make me wonder.
Meu amigo uísque me faz companhia.
I had my scottish friend here to keep my company.
Isso me faz sentir tão... vulnerável.
You know, it just makes me feel all... Vulnerable.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6175. Exatos: 1. Tempo de resposta: 234 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo