Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "melhor" em inglês

Procurar melhor em: Definição Sinónimos

Sugestões

+10k
4861
2723
ser melhor 2197
2185
Certo, Tenho uma idéia melhor.
All right, I've got a better idea.
Soa melhor dito pelo Jackie Chan.
It sounded better when Jackie Chan said it.
Achei melhor manter isto afastado da tripulação.
I felt it best to keep this away from the crew.
Colocando-a na viatura era a melhor opção.
Putting her in the police car seemed like the best option.
Sentes-te logo melhor, se dormires.
Do you feel better soon, if you sleep.
Ficaria melhor se você fosse juiz da Suprema Corte.
Nothing that wouldn't be better if you were a Supreme Court justice.
Em poucos dias se sentirá melhor.
You'll feel better in a few days.
Experimentam qual a melhor maneira de fazê-lo.
Experience which is the best way to do it.
Talvez, encontrar uma cidade melhor.
You know, maybe... find a better town.
Conseguiria um câmbio melhor no banco.
They give you a better exchange at the bank.
Isso faz me sentir muito melhor.
That makes me feel a whole lot better.
É suposto acabar melhor que assim.
It's supposed to end better than this.
Seria melhor também levar a Alice.
I suppose I'd better take Alice, too.
Acho melhor você tirar o cachecol.
I think you better take off your scarf.
És muito melhor do que eu nisto.
So, you're, like, way better at this than i am.
Seria melhor se a sentasse calmamente.
It would be better if you could get her to sit calmly.
Para melhor identificar, melhor observar, e melhor classificar os sintomas.
In order to better identify, better observe, and better classify the symptoms.
Nós desejamos ver melhor, compreender melhor e actuar melhor.
We want to see better, to understand better and to act better.
Estou melhor treinado, tenho melhor equipamento, melhor...
Better trained, better equipped, better...
E você tem de ficar melhor, e melhor, e melhor e melhor.
And you've got to get better, and better, and better, and better.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 174335. Exatos: 174335. Tempo de resposta: 455 ms.

ser melhor 2197

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo